- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
295

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kartlägga ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kartlägga

- 295 -

kasta

kart||lägga, tr. map down, draw (make) a map
of, jfr affatta, ex.

kartnagel, diseased (scabby) nail.

kart||ong, -en, -er, 1. fin papp (ei. -ask) carton; ask
äfv. bandbox. 2. mål. cartoon. 3. boktr, se följ.
-ong|blad, reprinted leaf, -onnage, -t, 0, 1.
carton (pasteboard) work. 2. att sy på perforated
cardboard, -ritning, map-drawing, -samling,

1. collection of maps. 2. atlas, -verk, 1.
atlas. 2. statsinrättning [Ordnance] Survey.

karusell, -en, -er, 1. merry-go-round,
roundabout. 2. förr tilting-match; equestrian
pageant; äfv. amphitheatre.

kasern, -en, -er, barracks, -era, tr. quarter
(lodge) in barracks.

kask, -en, -ar, casque, helmet, -ett, -en, -er,
cap.

kassa, (-an, -or), cash [in hand]; [privy ei.
Tför-enings:! general (common)] purse; statens (eljest
skämts.) exchequer, [public] funds; förening, jfr
begrafning$•; lokal cash department, pay
office; jfr via. sms. ss. -hvalf, -skrin; betala
vid äfv. pay at the desk; välförsedd
[a] heavy (long, well-lined) purse; hafva
en ..., vara stadd vid be in funds, have
plenty of ready money (F of the needful);
hafva hand om keep the cash; aiim. bet.
have control of the purse [-strings]; vara vid
klen be low in funds, be short of money,
be hard up, F be in low water, -balans, se
d. o. samt -brist. -behållning, cash balance,
cash in hand, -bok, cash-book, -brist, deficit,
unaccounted-for expenditure; försnillning
defalcation. -förvaltare, treasurer, jfr vid. kassör;
hon är min ~ skämts., she looks after my
affairs, she keeps my accounts, -hvalf, strong
room, -kista, strong box. -låda, cash-box, i
en boddisk till, money-drawer, -pjes, [a] play
to draw (with, money in it), -skrin,
cash-(money-)box. -skåp, [iron-]safe.

kasslle, -en, -ar, netted bag; osier-bag.

1. kassera, tr. [mots, tin godkänna] reject, äfv.
refuse; afskeda discard [äfv. a th.], dismiss;
cashier [an officer], muster out [soldiers];
utdöma, sak condemn; ogilla, upphäfva [iag.1 quash,
annul, overthrow, set aside.

2. kassllera, tr.; ~ in, se inkassera, -ör, -en, -er,
cashier; afv. purser; afv. teller, -örska,
lady-cashier.

1. kast, -en, -er, [t. ex. the military] caste.

2. kast, -en, -er, 1. stapel, hög, ved- cord, stack.

2. boktr, [type-] case.

3. kast, -et, -, 1. throw, cast; plötslig rörelse fling,
jerk, toss [pä (med) hufvudet, of the head];
göra ett lyckligt make a lucky throw (ei.
shot, hit äfv. mera aiim. bet.); du har it is
3’our throw, it is your turn [to throw]; han
får stå sitt he will have to take the
consequences; jag står mitt I’ll take my

chance, I’ll run the risk; gifva sig i ~ med,
se gifva, ex.; äfv. grapple (cope) with, tackle;

jfr vid. inlåta [sig med]; sätta allt på ett
jfr likn. ex. under allt, 1. 2. four [bloaters,
herrings], -a1, I. tr. eg.; aiim. throw [äfv.
artill.], Cast is. ofta bildl. [t. ex. light, shadow, jfr
vid. vederb. subst. ; på, Öf ver andra, Upon], särskildt
äfv. veter.; med våldsamhet fling äfv. vårdslöst,
föraktfullt [t. ex. a penny to a beggar]; äfv. pitch;
lätt, is. med flata handen uppåt [jfr singla, slänga]
toss; med häftig, kort knyck jerk, shy; med våldsam
kraft (slunga, vräka) send flying; hurl [a lance, a
stone; rocks]; störta [ofta biidi.] plunge [into];
’v/ boll, play at ball; ... -en, throw (shy) the
ball, jfr äfv. gifva [upp]; ~ sina kort, throw
down o/s cards, afv. throw up the game; ~
ett kort, discard t. ex. a heart; ~ lott, cast
lots; ~ sten, throw (pitch, shy) stones [på,
efter, at; mot väggen, against; into the water];
...på ngn, äfv. pelt a p. with stones, stone
a p.; en sten i hufvudet på någon, throw a
stone at a p.’s head, hit (catch) a p. on the
head with a stone; ~ tärning, play at dice;
~ pärlor för svin ordst., cast pearls before
swine; ~ säd, winnow [grain]: ~ boken på
golfvet, throw the book on the floor; ~
brefvet på elden, throw (fling, toss) the letter
into the fire. II. intr. 1. [absol. jfr ofvan] throw,
make (have) a throw; det är du som skall
se kast, 1, andra ex.; får jag ~ en gång till
(ru om)? let me have another throw? med
hufvudet, toss the head. 2. om vinden change
(shift) continually; sjö. veer round, chop

about. - Med adv. el. [accent.] prep. ~ af, thrOW

off, fling off [o.’s clothes]; biidi. cast off [o.’s
sloth] (nu af sig dets.); ryttaren throw; ~ bort,
throw away afv. biidi.; is. biidi. cast away, jfr
förkasta; äfv. throw aside, jfr kassera; det är
rent af att ~ bort sina pengar ("bortkastade
pengar"), that is simply so much
monej’-thrown away; ~ i’ hunden, throw the dog
in (into the water); ~ i’ sig en matbit, snatch
a hasty meal; han r^r i sig maten utan att
tugga ordentligt, he bolts his food; ~ ifrån sig,
throw down (away); throw off, jfr af ka sta, 1,
af skudda o. ~ bort; ~ [ifrån sig] besväret
på andra, throw the burden (bother) on
others (on to other shoulders), relieve o. s.
at others’ expense; ~ igen, fill up [a pit];
~ ihop, throw (fling) into a heap; jfr vid.
rafsa ihop; i sömnad tack (baste) [together],
jfr tråckla; ~ ned, throw down; ~ om’, a)
tr. reverse [an engine]; äfv. shift [jfr äfv. lägga
om, sjö.]; turn [o.’s horse] round; h) intr. om
vinden veer; shift, change äfv. bildl. otn person; ändra
åsikt, parti tum l’OUnd; jfr äfv. bog, ex.; han var
först ... men sedan om och blef präst, then
he threw that up and went into the church;

C) se ofvan II, 1, ex. ; ~ Om (oaccent.), toSS Up

[which shall ...]; toss for [first innings etc.];
~ omkring, scatter about; toss [about] (^

hit och dit) [t. ex. he was tossed about (up and

down) in the world]; ~ omkull, throw [a p.]

v ]äst title-word. 0 no pl.

- alike in sing, and pl. † vowel-change in pl. F colloquial, (jf) nearest equivalent.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0305.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free