- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
275

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - inrikesminister ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

inrikesminister

- 275 -

insikt

håll, ex. samt skämts, inre, II, ex. -minister,
minister for home affairs; Engi.Principal
Secretary of State for Home Affairs, vani. Home
Secretary.

inristlla, tr. cut, carve, engrave [t, in]; afv.
scratch [o.’s name on a window pane]; afv.
inscribe [a name on a stone; afv. biidi. a th. on
the memory], -ning, incision; afv. inscription,
inrop, bid; purchase afv. konkr. -a, tr. call in;
teat, call before the curtain; ~ på auktion,
buy (call in) at an auction (a sale), make
the highest bid for; bli nud teat., afv. get a
call, -are, [highest] bidder, buyer, purchaser,
-ning, calling in, teat, call [before the [-curtain].-] {+cur-
tain].+}

inrotlla sig, refl. take root, get a footing (hold)
[in their minds; among them]; become
inveterate. -ad, p. a. [deep-]rooted, inveterate,
deep-seated [prejudice, aversion]; [this ...
system is] of long and firm standing,
inrusande, I. p. a. rushing in [jfr rusa]; komma
nu, enter abruptly, F bounce in. II. -t, 0,
abrupt (unceremonious) entry,
inryck||a, I. intr. mil. march in, enter; go into
camp; från spridd ordning close [on a file]; ~ i,
march into, enter. II. tr. 1. dets. som rycka
in. 2. put in, insert [an advertisement, an
explanation], -ning, entrance, entering <S£;
closing.

inrymma, tr. 1. rymma hold, contain;
accommodate, take in, house; huset -er tio
familjer, the house has accommodation for ten
families. 2. biidi. grant, admit, allow,
inrådlla, tr. advise, put [a p.] up to, put [a th.]
into a p.’s head, jfr råda, intala, -an, 0,
advice, recommendation; på hans »u, på ^ af
honom, on his advice, jfr vid. intalan.
inrättlla, tr. grunda establish, institute [free
libraries]; anordna, anbringa, göra construct, make,
contrive, build (put up); ordna arrange;
organize, regulate; ~ en ...fabrik, start a ...
factory; ~ maskiner för ... [inom fabriken], put Up
machinery; nu en löntrappa i muren, contrive
a secret staircase inside the wall; ~ ett skåp
i hörnet, put up a cupboard in the corner;
han hade låtit ~ en särskild ficka i
öfver-rocken därför, he had had a special pocket
made in his great-coat for it (ei. the purpose);
väl sitt hushåll, set up housekeeping in a
rational way, arrange (order) o.’s household
sensibly; de engelska universiteten blefvo
»»de efter mönstret af ..., the English
universities were framed (organized) on the
model of ...; ett märkvärdigt nudt djur, an
animal of a curious structure; fötter nude
för simning, feet constructed ([well]
adapted) for swimming; en stol nud att slå (fälla)
ihop, a chair made to fold up, a
folding– chair; han har »ut det bekvämt (det be-

hvdmt ~clt) ut sig (hein hai- sig bekvämt),

has arranged his house (ei. i aiim. bet. mat-

ters, everything) very conveniently; afv. he
has made himself very comfortable [in the
easy-chair]; jag har det så nudt (jag har nut
mig så) att jag kan ..., afv. I have contrived
(I can manage) to [inf.]; ~ sig, jfr vid. ställa
sig [därefter]. -ande, establishment,
institution; installation [of electric light];
arrangement, disposition, -ning, 1. se föreg. 2. (pi. -ar)
anstalt establishment, institution; mekanisk o. d.
arrangement, contrivance, apparatus afv. F;
tillbehör appliance, fitting[s]; (F) concern,
insalta, tr. salt, cure; put down in brine;

pickle [herrings]; corn [beef],
insaml||a, tr. collect [money; contributions etc.];
gather in; take up [contributions]; jfr vid.
samla; nu förråd af, la}’’ up a store of. -ing,
collection; göra en ~ för de nödlidande,
make (börja, sätta i gång: open) a collection for
the distressed people (the sufferers); eg. på
stället, i en folkhop [F äfv. bildl. allm.] pass round
the hat for <S£.
insats, contribution; deposit; i Spei stake; jfr
vid. ex.; hans nu i vetenskapen[s utveckling],
his contribution to [the furtherance of]
science; han har genom [detta] sitt arbete
gjort en [viktig] ~ i den mänskliga
utvecklingen, by the work he has achieved [in this
field] he has furthered materially [the cause
of] human progress,
insatt, pp. af insätta (sätta in); någons o»a
kapital, afv. [a p/s] share [of capital]; se bank, 2,
ex.; han blef nu F, he was (got) put in prison
(locked up; F run in),
inse, tr. see, perceive, understand, be aware
of (ei. that); be sensible of (ei. that); det kan
jag omöjligen I cannot (I am quite unable
to) see it; han kunde aldrig lära sig »u ...,
äfv. he could never realize ...; du nur själf,
you see yourself, you will find; jag »»r det
fullkomligt, I arn fully aware of that; det är
lätt att nu, one can see easily (with half an
eye) [that], -ende, -t, 0, superintendence,
supervision [of], jfr tillsyn, uppsikt.
insegliel, -let, -, seal [t. ex. under the s. of
silence]; Midi, [leave o.’s] sign-manual [upon],
insekt, -en, -er, insect, -artad, adj. insectile.
-kännare, entomologist, -pulver, insect
powder, vermin-killer, -samling, entomological
collection.

insida, inside; på inside, within, jfr
innantill.

insikt, -en, -er, insight [into], information [on,
Upon a Subject], knowledge [of] [som de nämnda
eng. orden sakna plur., betyder] nuer dets.; komma
till nu om, arrive at a knowledge of, äfv.
conceive, realize, jfr inse; ... (af) sin [-synd[a-sføfZd],-] {+synd[a-
sføfZd],+} come to a recognition (be convinced)
of o.’s sinfulness; bringa någon till nu om
(af), make a person realize a th.; äfv. [jfr
roi-ra ex.] convict a p. of £his fault etc/j, "bring

[a fact, a fault etc.] home to a p.; han äger

v ]äst title-word. 0 no pl. - alike in sing, and pl. † vowel-change in pl. F colloquial, (jf) nearest equivalent.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0285.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free