Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - utbredning ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
utbredning |
utbredning Ausbreitung f, spridning |
Verbreitung f |
u tbred ningsområde |
Verbreitungsgebiet -e n |
ut]bringa tr, ~ ett leve (en skål) för ngn |
ein Hoch (e-n Toast) auf e-n ausbringen |
-brista itr ausbrechen, i skratt in |
Gelächter; då -brast han da rief er aus |
-brott Ausbruch -e† m; komma till |
zum Ausbruch kommen -brunnen a |
ausgebrannt -bryta tr ausbrechen; jfr |
bryta [ut] -bränd a ausgebrannt -bud |
Angebot -e n -buktad a bauchig, nach |
außen gewölbt -buktning |
Ausbuchtung -en † -byggnad -byggande Ausbau |
-ten m; burspråk Erker - m; tillbyggnad |
Anbau -ten m -byta tr, ~ tankar |
(erfarenheter) Gedanken (Erfahrungen) |
austauschen -byte utväxling Austausch m; |
avkastning Ausbeute f, Ertrag m, vinst, |
resultat Gewinn m, Ergebnis n; |
expeditionen gav rikt ~ die Ausbeute der |
Expedition war groß; jag leiste boken med |
stort ~ ich habe das Buch mit großem |
Gewinn gelesen; hade du ~ av resan ? |
hast du etwas von der Reise gehabt?; få |
ngt i ~ etw. durch Tausch erhalten, i |
gengäld etw. dafür bekommen; ta i ~ |
[mot] in Tausch nehmen [für] -bär [n] ing |
Austragen n; — av brev Bestellung |
(-en f) von Briefen |
ut|böling, han är en ~ er ist kein |
Hiesiger (adj. böjning) -debitera tr utta |
erheben; ~ kostnaderna på deltagarna die |
Kosten gleichmäßig auf die Teilnehmer |
verteilen; ~ skatter äv. Steuern |
ausschreiben -debitering Erhebung -en f; |
Verteilung -en f; Ausschreibung -en f |
-dela tr fördela austeilen; ~ belöningar |
Belohnungen verteilen; aktierna ~r |
5 % auf die Aktien werden 5 % |
Dividende verteilt; jfr dela [ut] -delning 1 |
Aus-, Verkeilung -en f; -delande Aus-, |
Ver I teilen n; — av brev Brief bestellung |
f; ~ av telegram Zustellung (f) von |
Telegrammen; ~ av gåvor Verteilung |
(f) von Geschenken 2 avkastning |
Dividende -e f; lämna 5 % — 5% (5 v. H.) |
Dividende verteilen -dikning |
Entwässerung -en f, Dränierung -en f |
ut|drag urval Auszug -e† m, ur aus; i ~ |
im Auszug -dragen a lång langgezogen, |
långvarig langwierig, in die Länge |
gezogen; -dragna förhandlingar langwierige |
V erhandlungen |
utdrags I bord Ausziehtisch -e m -soffa |
ung. Bettbank -e† f |
ut driva tr för- vertreiben; jfr driva [ut] |
-drivning Austreibung f; Vertreibung f |
-dunsta I tr ausdünsten II itr |
av-verdunsten-dunstning Ausdünstung -en |
f; Verdunstung f -död a ausgestorben; |
om ätt erloschen -döende s Aussterben |
utestående |
n; i ~ im Aussterben -döma fr 1 jur., |
~ ett belopp åt ngn e-m e-n Betrag |
zu|-erkennen, -sprechen; ~ ett straff e-e |
Strafe verhängen 2 kassera ausrangieren; |
huset är -dömt das Haus ist für |
unbewohnbar erklärt worden |
ute adv 1 rumsbet. draußen, i det fria |
[draußen] im Freien; ~ på havet |
[draußen] auf dem Meer[e]; han är ~ er |
ist fortgegangen, F er ist nicht da; |
jag har varit — hela dagen ich bin den |
ganzen Tag unterwegs gewesen; vara |
mycket ~ viel ausgehen; vara ~ på jakt |
(i affärer) auf der Jagd (geschäftlich |
verreist) sein; han är ~ på resor er ist |
auf Reisen [gegangen]; vara ~ bland |
folk unter Menschen sein; äta — på |
restaurang auswärts (außer dem Hause) |
essen |
2 slut aus; ansökningstiden är — die |
Anmeldefrist ist abgelaufen |
(verstrichen); det är — med honom es ist aus |
mit ihm; allt hopp är ~ alle Hoffnung |
ist dahin |
3 bildl.: utsatt, vara illa — schlecht |
(übel) daran sein; jag har aldrig varit ~ |
för ngt dylikt so etwas (F was) ist mir |
noch nie passiert; vara ~ för ett äventyr |
ein Abenteuer erleben |
4 vara — efter ngt auf etw. ack. aus sein |
u té| arbete Arbeit (-en f) im Freien |
-bana för tennis Tennisplatz -e† m |
-bli [va] itr ausbleiben; stanna borta |
wegbleiben, jur. äv. nicht erscheinen; |
inte bli av unterbleiben; på grund av |
-bliven betalning wegen |
Zahlungsversäumnis -blivande Aus-, Wegjbleiben |
n; jur. Nichterscheinen n, Versäumnis |
fn |
utefter prep, ~ väggen an der Wand |
entlang; jfr längs |
ute|glömma tr vergessen, -lämna |
auslassen -lek Spiel (-e n) im Freien -liv 1 |
frilufts- Freiluftkultur f, allm. Leben (n) |
im Freien 2 festande Ausgehen n; stark. |
Ausgeherei f -låst a ausgeschlossen |
-lämna tr aus-, fort-, wegjlassen |
-lämnande -lämning Aus-, Fort-, |
Weglassen n -lämningstecken |
Auslassungszeichen - n -löpande a t H |
umlaufend, im Umlauf befindlich 2 ~ |
hund frei herumlaufender Hund |
-måltid Restaurantmahlzeit -en f |
utensilier pl Utensilien pl |
ute|servering lokal Garten {Wirtschaft |
-en f, -lokal -e n -sluta tr ausschließen, |
utelämna auslassen -slutande I a adv |
ausschließlich II s Ausschluß m; med |
~ av unter Ausschluß m. gen. -slutning |
Ausschluß -schlösse m -stående a |
ausstehend, rückständig; ~ fordringar |
ausstehende Forderungen pl, Außenstände |
pl; ha pengar ~ Geld ausstehen haben, |
693 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>