- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
615

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sveklöshet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

sveklöshet
svikta
ohne Falsch -löshet Lauterkeit f,
Geradheit f
sven hist. Edelknabe -e -n m, Junker
-m; yngling Bursche -e -n m, [junger]
Geselle (-n -n) -sexa ung.
Junggesellenpolterabend -e m
svensk I a schwedisch; ~-tysk ordbok
schwedisch-deutsches Wörterbuch
II s Schwede -e -n m
svenska t språk Schwedisch n; utan
närmare bestämning das Schwedische;
den bästa das beste Schwedisch; hans
~ är föredömlig sein Schwedisch ist
vorbildlich; översätta från ~ till tyska aus
dem Schwedischen ins Deutsche üb
ersetzen ; i den moderna -n im heutigen
Schwedisch; vad heter det på was
(wie) heißt das auf schwedisch?; brevet
är skrivet på ~ der Brief ist schwedisch
(auf schwedisch, in schwedischer
Sprache) geschrieben
2 kvinna Schwedin -nen f
svenskjamerikan
Schwedischamerikaner - m -amerikansk a
schwedisch-amerikanisch, t. ex. ~ a pressen die
schwedischamerikanische Presse -bygd von
Schweden besiedelte Gegend (-en)
-fi-entlig a schwedenfeindlich -het
Schwe-dentum n -lärare Schwedischlehrer - m
-språkig a schwedischsprachig
-talande a schwedischsprachig; en ~ utlänning
ein Ausländer, der Schwedisch spricht
-tillverkad a in Schweden hergestellt;
varan är ~ äv. die W7are ist schwedisches
Erzeugnis -timme skol.
Schwedischstunde -e f –tysk a schwedisch-deutsch
jfr svensk I -vän Schwedenfreund -c m
-vänlig a schwedenfreundlich -ättling,
vara ~ schwedischer Abstammung sein
svep, i ett ~ in einem Zuge
svepia I tr hüllen, wickeln; ~ manteln
omkring sig sich in den Mantel wickeln
(hüllen); ~ en schal omkring axlarna ein
Tuch um die Schultern legen; ~ ett lik
e-n Toten anziehen
II itr om vind fegen
III med beton. part. snöstormen -te fram
över det kala landet der Schneesturm
fegte über das kahle Land [hin]
~ förbi vorbeifegen
~ in sig i en kappa sich in e-n Mantel
hüllen (wickeln); — in sig i ett täcke
sich in e-e Decke einhüllen
~ om ngn (sig) ngt e-m (sich dat.) etw.
u’mtun (u’mwickeln, u’mschlagen)
svepe bot. Hülle -e f
svepning konkr. Sterbejgewand -ern,
-kleid -er n, Leichentuch -ern
svepskäl Vorwand -em
Sverige npr Schweden n
svets Schweißung -en f; konkr. äv.
Schweißnaht -ef
svetsa tr schweißen; ~ fast anschweißen;
~ samman äv. bildl. zusammenschweißen
svetsare Schweißer - m
svets|fog Schweiß|fuge -n f, -naht -ef
-maskin Schweißmaschine -e f
svetsning Schweißen n, Schweißung
-en f
svett Schweiß m; ~en pärlade på hans
panna der Schweiß stand ihm auf der
Stirn: torka ~en ur pannan sich dat. den
Schweiß von der Stirn wischen; bada i
~ in Schweiß gebadet sein; i ditt anletes
~ im Schweiße deines Angesichtes;
med ~ och möda mit saurem Schweiß
svettas itr. dep schwitzen, formellare
transpirieren; jag ~ om händerna ich
habe schweißige Hände; ~ ut
ausschwitzen
svett|avsöndring Schweißabsonderung
-en f -båd Schwitzbad -ern -drivande
a schweißtreibend, das Schwitzen
fördernd -droppe Schweißtropfen - m
-drypande a schweißtriefend
svettig a schweißig, schweißbedeckt
svettikur Schwitzkur -en f -körtel
Schweißdrüse -e f -lukt Schweißgeruch
-em
svettning Schwitzen n; komma i ~ in
Schweiß geraten
svett rem Schweißleder - n
svicka Spund -em
svidja itr bränna brennen; göra ont
schmerzen, weh tun, beißen; fötterna
-er die Füße brennen; pepparn -er
tungan der Pfeffer beißt auf der Zunge;
röken -er i mina ögon der Rauch beißt
mir in die Augen; det -er i hjärtat på mig
es schneidet mir ins Herz, es zerreißt
mir das Herz; med -ande hjärta mit
blutendem Herzen, blutenden Herzens
svik|a I tr bedra täuschen; lämna i sticket
im Stich lassen; ~ ngns förtroende
(förväntningar) das Vertrauen (die
Erwartungen) jds täuschen; ~ sitt land
sein Land verraten; ~ sitt löfte sein
Versprechen nicht halten; ~ sitt ord
sein Wort brechen; ~ sin plikt seine
Pflicht verletzen; om mitt minne inte
-er mig wenn mich mein Gedächtnis
nicht täuscht (trügt); minnet (modet) -er
mig mich verläßt das Gedächtnis (der
Mut); rösten svek henne ihre Stimme
versagte
II itr versagen; jfr I
sviklig a betrügerisch
svikt 1 fjädring Federung f; böjlighet
Biegsamkeit f; spänst Elastizität f
2 språngbräda Sprung-, Feder|brett
-er n
svikta itr schwanken äv. bildl.; vackla
wank en äv. bildl., ge efter äv. nachgeben;
~ under bördan sich unter der Last
krümmen; få ngt att ~ etw. ins Wanken
615


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0631.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free