Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kolonial ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
kolonial |
kolonial a kolonial, Kolonial- -makt |
Kolonialmacht -e† f -politik |
Kolonialpolitik f -vara Kolonialware -e f -välde |
Kolonialreich -e n |
kolonisera tr kolonisieren, anlägga |
nybyggen äv. besiedeln |
kolonisering Kolonisation -en f, |
Besied [e]lung -en †; jfr föreg, |
kolonist KolonistAdressat -en -en m, Ansiedler |
- m |
koloni|stuga Laube -e f -trädgård |
Klein-, Schreber|garten -† m; ~ar |
område äv. Laubenkolonie f |
kolonn Kolonne -e f, pelare äv. Säule -e f |
kolonnad Kolonnade -e f |
kolorado[skal]bagge Kartoffel-, |
Kolo-rado|käfer - m |
koloratur Koloratur -en f -sångerska |
Koloratursängerin -nen f |
kolorera tr kolorieren, farbig ausmalen; |
den ~de veckopressen nedsätt. ung. die |
seichten Unterhaltungszeitschriften |
kolorit Kolorit -e n |
kolos Kohlengas n; det luktar ~ es riecht |
nach Ofen -förgiftning |
Kohlengasvergiftung -en f |
koloss Ko|loß -losse m |
kolossal a kolossal |
koloxid Kohlenoxyd n -förgiftning |
Kohlenoxydvergiftung -en f |
kol por tage Kolportage f äv. bildl. |
-ro-man Kolportageroman -e m, Schund-, |
Hintertrepp en|roman m |
kolportera tr kolportieren; ~ ut |
herumtragen |
kolportör Kolporteur -e m, predikant |
Wanderprediger - m |
kol skyffel Kohlenschaufel -e f -stybb |
Kohlengrus m; sport. ~en die |
Aschenbahn -svart a kohl[raben]schwarz -syra |
Kohlensäure f -sy rad a kohlensauer |
-syrebad Kohlensäurebad -er† n |
-syre-snö Kohlensäureschnee m |
kolt Kittel - m |
kol tablett Kohletablette -e f |
-teckning Kohlezeichnung -en f -trast |
Amsel -e f, Schwarzdrossel -e f |
-trådslampa Kohlenfadenlampe -e f |
kol ugn a seelenruhig |
kolumbarium Urnenhalle -e f, antikt |
Kolumbari|um -en n |
kolumn Kolumne -e f, spalt äv. Spalte |
-n f, sida äv. Seite -e f -titel |
Kolumnentitel - m |
kolv Kolben - m, lås- äv. Falle -e f -ring |
Kolbenring -em |
kolväte Kohlenwasserstoff -e m |
koma Koma n |
kombination sammanställning |
Kombination -en f |
kombinera tr kombinieren; ~d biljett |
järnv. Fahrscheinheft -e n |
komedi Komödie -e f, Lustspiel -e n; |
kommo |
det är ju rena ~n das ist ja die reine |
Komödie -författare |
Lustspieldichter - m |
komet KometAdressat -en -en m -bana |
Kometenbahn -en f -lik a kometenhaft -svans |
Kometenschweif -em |
komfort Komfort m |
komfortabel a komfortabel |
komik Komik f |
komiker Komiker - m |
komisk a komisch |
komjölk Kuhmilch f |
1 komma tecken Komma -s -s el. -ta n, |
Beistrich -e m |
2 komm|o I tr, ~ ngn att göra ngt förmå |
e-n dazu bringen, etw. zu tun; ~ ngn |
att skratta e-n lachen machen, e-n zum |
Lachen bringen; ~ ngn att tro att.. e-n |
glauben lassen (aktivare machen), daß .. |
II itr 1 allm. kommen; tåget har just -it |
der Zug ist gerade ([so]eben) [-[an]ge-kommen-] {+[an]ge- |
kommen+} ; ~ (springa)nde (sjungande) [an-] |
gelaufen kommen (singend |
daherkommen); -er genast! komme gleich (sofort)!; |
~ och hälsa på ngn zu e-m mit |
herankommen ; ~ och hämta ngn e-n abholen; |
kom inte och säg att . . mir soll keiner |
kommen und sagen . .; ~ att hålla av |
ngn e-n liebgewinnen; jag kom att sitta |
mitt emot honom ich kam ihm gegenüber |
zu sitzen; han kom att slå kull en vas er |
hatte das Pech, e-e Väse umzuwerfen; |
det kom att stå honom dyrt das kam ihm |
teuer zu stehen; ~ ati tala om ngt auf |
etw. ack. zu sprechen kommen; ~ av ngt |
bero på von etw. kommen; det -er därav |
att . . das kommt daher, daß . .; därtill |
-er att . . es kommt hinzu, daß . .; efter |
regn -er solsken auf Begen folgt |
Sonnenschein ; ordet -er från tyskan das Wort |
kommt (stammt) aus dem Deutschen; |
var -er du ifrån? wo kommst du her?; |
han har -it långt i sitt fack er hat es auf |
seinem Gebiet weit gebracht; ~ i |
tidningen in die Zeitung kommen; han kom |
med ett paket er brachte ein Paket [mit]; |
~ med undanflykter äv. Ausflüchte |
machen; ~ med ngt äv. mit etw. |
ankommen, bildl. etw. vorbringen; kom |
inte med såna dumheter! verschone |
(verschonen Sie) mich mit solchen |
Dummheiten !; inte ha ngt att ~ med nichts |
aufzuweisen haben; ~ på ngns del auf e-n |
fallen; hur har du -it på den idén? wie |
bist du darauf gekommen? |
2 uttr. framtid werden ; han -er att stanna |
här er wird hierbleiben; han -er inte att |
lyckas es wird ihm nicht gelingen |
III rfl 1 tillfriskna sich erholen, |
genesen; den sjuke -er sig der Kranke wird |
wieder [gesund] 2 hur -er det sig att . .? |
wie kommt es, daß . .?; det -er sig |
därav das kommt daher |
312 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>