- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
262

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hälsoskäl ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

hälsoskäl
lig a gesundheitsschädlich, svag. nicht
bekömmlich -skäl, av ~ aus
Gesundheitsrücksichten, gesundheitshalber
-tecken Zeichen (- n) der Gesundheit
-tillstånd Gesundheitszustand m,
Befinden n -vådlig a gesundheitsschädlich,
svag. ungesund
hälsovård Gesundheitspflege f
hälsovårds!lära se hälsö- -nämnd
Gesundheitsamt -ern, -behörde -n f
-polis Gesundheitspolizei f -stadga
Gesundheitsverordnung -en f
häl ta Lahmheit f
hämma tr hemmen; ~ blodflödet das
Blut stillen
hämna tr rächen; ~ sig straffa sig sich
rächen
hämnare Rächer - m
hämnas dep I tr rächen; ~ en orätt ein
Unrecht rächen
II itr sich rächen; ~ på ngn för ngt
sich an e-m wegen etw. (für etw.)
rächen
hämnd Rache f; ~en är ljuv Rache ist
süI3 -begär Rach|sucht f, -gier f; av ~
aus Rache -girig a räch!gierig, -süchtig
-känsla Rachegefühl -e n -lysten a
rachedürstend, rachgierig -lystnad
Rachedurst m, Rachgier f
hämning Hemmung -en f
hämningsjfri a frei von Hemmungen
-lös a hemmungslos
häm pl ing Hänfling -e m
hämsko Hemmschuh -e m äv. bildl.
hämta I tr holen; ~ ngn viel stationen
(på hotellet) e-n am Bahnhof (vom
Hotel) abholen; ~ ngt åt ngn äv. e-m etw.
bringen; ~ andan Atem schöpfen; ~
frisk luft frische Luft schöpfen (holen,
F schnappen)
II rfl sich erholen äv. om
marknadsläge o. d.; han har inte ~t sig riktigt än
er hat sich noch nicht ganz erholt; jag
kunde knappast ~ mig jr ån min förvåning
ich mußte mich erst einmal von meinem
Erstaunen erholen
III m. beton. part. ~ in soppan die
Suppe hereinholen (herein-,
hineinj-bringen), die Suppe auftragen; ~ upp
heraufholen, herauf-, hinaufbringen; ~
ut herausholen
hän adv hin; vart ska du wohin willst
du?, F wo willst du hin?; ~ emot gegen
händ|a I itr ske geschehen; förekomma äv.
vorkommen; tilldra sig äv. sich ereignen,
vorfallen, passieren; det har hänt en
olycka es ist ein Unglück geschehen;
det -er ibland att . . es kommt manchmal
vor, daß . .; sådant -er das kommt vor,
so [etjwas gibt’s; vad har hänt här? was
ist hier vorgefallen (passiert)?; låtsas
som om ingenting har hänt tun, als ob
nichts geschehen wäre; det har aldrig
hänga
hänt mig das ist mir noch nie passiert ;
~ vad somvill was auch geschehen
mag; mag kommen, was da will; det
kan väl ~ att . . es kann schon sein (es
ist schon möglich), daß . .; det måste ha
hänt dem ngt äv. es muß ihnen etwas
zugestoßen sein; det må vara häntt
meinetwegen!, F von mir aus!
II rfl geschehen etc. jfr I; det -e sig inte
bättre, än att jag missade tåget
dummerweise verpaßte ich den Zug
händelse 1 tilldragelse Ereignis -se n,
Begebenheit -en f, isht obehaglig Vorfall
-em, Vorkommnis -se n
2 slump Zufall -em; av en ~ durch
Zufall, zufällig
3 fall Fall -em; för den ~ att . . falls;
vorausgesetzt, daß ..; i ~ av beliov im
Bedarfsfall[e], nötigenfalls; i ~ av krig
im Fall[e] eines Krieges; i ~ av
epidemier im Fall[e] von Epidemien; i alla
~r auf jeden Fall, auf alle Fälle, svag.
immerhin
händelse|diger a [sehr] ereignisreich
-fattig a ereignislos -förlopp
Hergang m -lös a ereignislos; ett ~l liv äv.
ein Leben, arm an Begebenheiten
(Erlebnissen) -rik a ereignisreich -vis adv
zufällig [erweise]
händig a geschickt; om sak handlich
-het Geschicklichkeit f; Handlichkeit f
hänföra I tr 1 räkna zählen, rechnen,
till zu; återföra beziehen, till auf ack.;
till en grupp zu e-r Gruppe gezählt
werden
2 tjusa, hänrycka begeistern, hinreißen,
entzücken; publiken var -d das
Publikum war begeistert (hingerissen);
utsikten -de alla die Aussicht entzückte
alle
II rfl, ~ sig till ngt sich auf etw. ack.
beziehen
hänförande a entzückend, hinreißend
hänförelse Begeisterung f, Entzücken n
hänga I tr hängen, an ack.; ~ tvätt
(tavlor) Wäsche (Bilder) aufhängen; ~
läpp e-n Flunsch ziehen; ~ ngn avrätta
e-n [auf]hängen (henken)
II itr hängen, åld. hangen; ~ och
slänga baumeln, om kläder äv.
schlottern ; kläderna -de löst på honom die
Kleider hingen ihm am Leibe
(schlotterten ihm um den Leib); kjolen -er
bak-till der Röck ist hinten zu lang; stå och
~ müßig herumstehen; det -er på ett
hår es hängt an e-m Haar; ~ sin mamma
i kjolarna der Mutter am Rockzipfel
hängen; ~ i telefonen an der Strippe
hängen; ~ med huvudet den Kopf hängen
lassen; ~ krogen in der Kneipe
herumsitzen; det -er på dig beror på dig om
han kommer es hängt von dir ab, ob er
kommt
262


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0278.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free