- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
85

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - både ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

både
bära
både konj, ~ . . och sowohl . . als [auch],
sowie, und; ~ han och jag sowohl er als
[auch] ich, er sowie ich
båg |e Bogen -[†] m; spänna —n för högt
bildl. den Bogen überspannen; gå i ~
e-n Bogen machen (beschreiben); i en
stor — in großem Bogen; glasögon med
moderna -ar Brille (f) mit moderner
Fassung
båg|fil Bogenfeile -e f -form Bogenform
-en f -formig a bogenförmig -fönster
Bogenfenster - n -lampa Bogenlampe
-n f -linje Bogenlinie -e f
bågna itr sich krümmen, sich verziehen;
svikta schwanken, ge efter nachgeben
båg|skytt Bogenschütze -e -n m -skytte
Bogenschießen n -sträng Bogensehne
-n f
bak Bake -e f
1 bål anat. Rumpf -em
2 bål skål, dryck Bowle -e f
3 bål ved- Scheiterhaufen - m; bli dömd
att brännas ~ zum Tod auf dem
Scheiterhaufen verurteilt werden
båld a wacker
bålgeting Hornisse -e f
bålrullning Rumpfkreisen n
bålverk Bollwerk -e n äv. bildl.
bång se buller -styrig a unbändig,
widerspenstig; om häst störrisch
bår Bahre -e f, Tragbahre -e f; lik-
Totenbahre -e f
bård Borte -e
bår|hus Leichenhalle -e f; för
undersökning av lik Leichenschauhaus -ern,
Schauhaus n -täcke Bahrtuch -ern
bås Stand -em, Box -en f
båt Boot -e n; större Schiff -e n; eka o. d.
Kahn -e† /n, poet. Nachen - m;
ång-Dampfer - m; ge ngt på ~en F etw. an
den Nagel hängen, etw. aufgeben
båta itr nutzen, nützen; vad ~r det [till]?
was nutzt (nützt) es?
båt|brygga för småbåtar Bootssteg -e m;
för större båtar Landungsbrücke -e f
-for-mig a bootsförmig -färd Bootsfahrt
-en /-hus Bootshaus -ern -last
Schiffsladung -en f -ledes adv auf dem
Wasserweg [e] -lägenhet, med första — mit
dem ersten Schiff (Dampfer) -mössa
Schiffchen - n
båtnad Nutzen m, Vorteil m; tillför
dig zu deinem [Nutz und] Frommen
båts|hake Bootshaken - m -man Boots|-
mann -leute m
itj bäh!
bäck Bach -em; liten Rinnsal -e n; poet.
Quell -e m; många ~ar små gör en stor å
viele Wenig geben ein Viel
bäckebölja tyg Kräuselkrepp m
bäcken Becken - n; stick- äv.
Stechbecken n -förträngning
Beckenver-engerung -en f
bädd Bett -en n; © äv. Bettung -en f
bädda tr itr betten; ~ sängen das Bett
machen; som man -r får man ligga wie
man sich bettet, so liegt (schläft) man;
~ ned ngn lägga i säng e-n zu Bett legen
(bringen); ~ upp das Bett aufschlagen
bäddning bäddande Betten n
bäddsoffa Bettcouch -es f
bägare Becher - m
bägge se 2 båda
bälg Balg-e[r]† m
bälga tr itrt — i sig F saufen
bälgkamera Klappkamera -s f
Bält npr, Stora (Lilla) - der Große
(Kleine) Belt
bälta Gürteltier -e n
bälte Gürtel - m
bältespännare hist. Gürtelkämpfer - m
bäl tros Gürtelrose f
bända tr bryta brechen; ~ upp
aufbrechen
bängel Bengel - m, Schlingel - m; en
lång — eine lange Latte
bänk Bank -ef; brits Pritsche -e f; teat.
Reihe -e f; de anklagades — die
Anklagebank; predika (spela) för tomma ~ar vor
leeren Bänken predigen (spielen)
bänka rfl Platz nehmen, sich setzen
bänk|kamrat Banknachbar -s -n el. -n
-n m -rad Bank-, Stuhl|reihe -n f; teat.
Reihe f
bär Beere -e f; gå ut och plocka — in die
Beeren gehen; de liknar varandra som
två — sie gleichen einander wie ein Ei
dem ander [e]n
bära I tr tragen; tåla äv. ertragen; ~ ngn
på sina händer bildl. e-n auf Händen
tragen; — frukt Früchte tragen; ~
förlusten (kostnaderna) den Verlust (die
Kosten) tragen; ~ hand på ngn Hand an
e-n legen, sich an e-m vergreifen; ~
sitt lidande med tålamod seine Leiden
geduldig [er]tragen; ~ vapen Waffen
tragen; ~ vittnesbörd om ngt Zeugnis von
etw. ablegen; — sina år med heder sein
Alter mit Würde tragen
II itr 1 tragen; isen bär inte das Eis
trägt nicht; det må — eller brista es mag
biegen oder brechen; ~ på ngt etw. (an
etw. dat.) tragen; ~ på en hemlighet ein
Geheimnis mit sich herumtragen; ~
en stor sorg in tiefer Trauer sein
2 leda führen, gehen; alla vägartill
Rom alle Wege führen nach Rom; det
bär åt skogen F es geht zum Teufel
III rfl i löna sig [sich] lohnen; företaget
bär sig das Unternehmen trägt sich
[selbst]
2 falla sig sich treffen
IV med beton. part. vart bär det av? vart
ska ni wo willst du (wollen Sie) hin?;
~ av [[sjöterm]] abstoßen
~ bort fort-, weg|tragen
85


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0101.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free