Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bjudning ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
bjudning |
bjudning 1 inbjudning Einladung -en f, |
till zu |
2 kalas Gesellschaft -en f; ha ~ Gäste |
haben; gå på ~ zu e-r Gesellschaft gehen |
bjudningskort Einladungskarte -e f |
bjäbb käbbel F Kabbelei f |
bjäbbas itr. dep F sich kabbeln |
bjäfs Tand m, Flitter [kram] m, Putz m |
bjälke Balken - m äv. bildl.; inte se |
i szft eøef öga den Balken im eigenen |
Auge nicht sehen |
bjälkjlag Balkenlage -e f -tak |
Balkendecke -e f -verk Gebälk n |
bjäller|klang Schellengeläut [e] n -krans |
Schellenkranz -e† m |
bjällra Schelle -e f, Glöckchen - n |
bjärt a grell -het Grelle f |
bjässe Riese -e -n m, Hüne -e -n m; |
bildl. en riktig ~ ein Teufels-, Mords |
kerl |
björk Birke -e f; av ~ birken, aus (von) |
Birkenholz -dunge Birkenwäldchen - n |
-löv koll. Birkenlaub n -näver |
Birkenrinde -e f -ris koll. Birkenreisig n; tili |
aga Birkenrute -e f -säv Birkensaft m |
-skog Birkenwald -er† m -ved koll. |
Birkenholz n |
björn 1 BärAdressat -en -en m äv. bildl. ; stark som |
en ~ bärenstark; inte väcka den ~ som |
sover bildl. schlummernde (verborgene) |
Wünsche (stark. Begierden) nicht erst |
wachrufen |
2 astr. Lilla (Stora) ~en der Kleine |
(Große) Bär, der Kleine (Große) Wagen |
3 bildl. : klumpig person Tölpel - m; |
fordringsägare ungeduldiger (drängender) |
Gläubiger (-); ha många ~ar bis über |
die Ohren in Schulden stecken |
4 © Lastkarren - m, större med lågt flak |
Tiefladewagen - m |
björn!bär Érombeere -n f -bärsbuske |
Brombeerstrauch -er† m -bärssyit |
Brombeermarmelade f -dans |
Bärentanz -e† m -fäll Bärenfell -e n -grop |
Bären|graben -† m, -zwinger - m -hona |
Bärin -nen f -jakt Bärenjagd -en f |
-jä-gare Bärenjäger - m -mossa Gemeiner |
Widerton -ram Bärentatze -e f -skinn |
Bärenfell -e n -skinnsmössa |
Bärenfellmütze -e f -tjänst, göra ngn en ~ e-m |
e-n schlechten Dienst erweisen -tråd |
sytråd Eisengarn n -unge junger Bär |
(-en -en) |
1 black, en ~ om foten ein Klotz am Bein |
2 black I a blek fahl; intetsägande |
nichtssagend II s häst Falbe(r) m |
blad Blatt -er† n äv. bildl.; kniv- äv. |
Klinge -e f; ett oskrivet ~ ein |
unbeschriebenes Blatt; ~et har vänt sig das |
Blatt (Blättchen) hat sich gewendet; |
fälla ~en die Blätter verlieren |
(abwerfen); ta ~et från munnen kein Blatt vor |
den Mund nehmen; sjunga från ~et vom |
blandning |
Blatt singen -bärande a blättertragend |
-formig a blattförmig -fällning |
Laubfall m -grönt bot. Blattgrün n -guld |
Blattgold n -lus Blattlaus -e‡ f -lös a |
blattlos, ohne Blätter -måge |
Blättermagen - m -nerv huvudnerv Blattrippe |
-n f, sidonerv Blattnerv -en m -rik a om |
träd reichbelaubt -stjälk Blattjstiel -e m, |
-stengel - m -veck Blattwinkel - m -växt |
Blattpflanze -e f |
hlamage Blamage -e f |
blamera I tr blamieren II rfl sich |
blamieren |
blancmangé ung. Blancmanger -s -s n |
bland prep unter, mellan zwischen, båda |
m. dat. v. befintl., m. ack. v. riktn.; ~ |
annat (andra) unter ander[e]m (ander[e]n), |
förk. u. a.; en ~ dem e-r von ihnen; en ~ |
tusen e-r unter (von) Tausenden; han |
var mitt ~ dem er war mitten unter |
ihnen |
blanda I tr mischen; fasta ämnen äv. |
mengen; ~ vätskor Flüssigkeiten |
mischen ; ~ foder Futter mengen |
(mischen); ~ två färger zwei Farben |
mischen ; ~ kort Karten mischen; — allting |
om vartannat alles durcheinander |
bringen; som kan ~s mischbar |
II rfl sich mischen (vermischen); sich |
mengen (vermengen); ~ sig i andras |
angelägenheter sich in fremde |
Angelegenheiten mischen (einmischen); jag ~r |
mig inte i den saken da mische ich mich |
nicht hinein |
III med beton. part. ~ bort ngt etw. |
verwechseln; ~ bort begreppen die Begriffe |
verwechseln; ~ bort korten för ngn bildl. |
e-m Sand in die Augen streuen |
~ i beimischen; beimengen; tillsätta |
zusetzen; jfr II rfl |
~ ihop vermischen; |
durcheinandermengen; röra ihop verrühren; bildl. |
verquicken |
~ in ngn i ngt e-n in etw. ack. |
hineinbringen |
~ om korten die Karten noch einmal |
mischen |
~ omkring röra durchmischen, |
durchrühren |
~ till en cocktail e-n Cocktail mixen; |
~ till färger F’arben [zurecht]mischen |
blanda|d a gemischt; hopblandad |
vermischt; ~ kör gemischter Chor; ~ last |
gemischte Ladung; -t tåg gemischter |
Zug; i -t sällskap in gemischter |
Gesellschaft; med ~e känslor mit gemischten |
Gefühlen |
blandare Mischer - m; vattenkran |
Batterie -e f |
bland|foder Mischfutter n -folk |
Mischvolk -er† n -färg Mischfarbe -e f |
blandning Mischung -en f; det blandade |
äv. Gemisch -e n, Gemenge - n; farm, äv. |
64 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>