- Project Runeberg -  Stolthet och fördom /
16

(1920) [MARC] [MARC] Author: Jane Austen Translator: Carl Axel Ringenson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

lingssätt i hela saken, som jag icke kan tänka på
med tillfredsställelse, det är, att jag nedlät mig till
hemlighetsmakeri så till vida, att jag ej för honom
omtalade, att er syster var i staden. Jag visste det
själv, liksom det var bekant för miss Bingley, men
hennes bror är till och med ännu okunnig därom.
Det är kanske troligt, att de kunde ha träffats utan
några ledsamma följder, men jag tyckte, att hans
känsla för henne icke hade svalnat tillräckligt, för
att detta kunde ske utan någon fara. Kanske var
detta hemlighållande mig ovärdigt; nu har det
emellertid skett, och det har skett i den bästa avsikt. I
denna sak har jag ingenting mer att säga, ingen
ursäkt mer att anföra. Om jag har sårat er systers
känslor, så var det utan min vetskap, och ehuru de
motiv, som förestavade mitt handlingssätt, helt
naturligt kunna synas er otillräckliga, har jag icke ännu
lärt mig att finna dem förkastliga.

Med hänsyn till den andra, allvarligare
anklagelsen, att jag förolämpat mr Wickham, kan jag endast
tillbakavisa den genom att för er framlägga hela hans
förhållande till min familj. Jag är okunnig om de
särskilda anklagelser, han riktat mot mig, men jag
kan åberopa mer än ett absolut tillförlitligt vittne i
fråga om sanningen av vad jag nu går att berätta.

Mr Wickham är son till en mycket aktningsvärd
man, som under många år förvaltade alla
Pemberley-godsen och vars utmärkta fullgörande av sina
åligganden helt naturligt gjorde min far benägen att
visa honom välvilja, och denna välvilja slösade han
på George Wickham, som var hans gudson. Min

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 22:21:49 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/stoltoford/0286.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free