- Project Runeberg -  Språkets lif, inledning till den jämförande språkvetenskapen /
66

(1899) [MARC] Author: Karl Ljungstedt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ljudöfvergångar och associationsförändringar.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

b > p:


Exempel på denna öfvergång äro mer sällsynta.
Tvifvelsutan sammanhänger det lat. labrum med sv. läpp och
verbet lapa (lapa luft’ etc). Måhända har man ock med
rätta sammanställt lat. lābi (< slab-?, ’falla’, väl egentl. ’falla
i hop’, ’falla i vanmakt’) med got. slepan, höll. släpen, eng.
sleep, ty. schlafen, hvarmed vårt slapp är befryndadt.
d > t:
Ex. lat. duo, skr. dvāu > sv. två,
» edere > » äta,
skr. vēda (= jag vet) > » vet,
lat. radix > » rot.


Vidare må nämnas lat. divus > isl. Týr (= krigsguden),
plur. tívar (= gudar), sv. Tisdag = krigsgudens dag,
öfversättning af lat. dies Martis > fr. mardi.
g > k:
Ex. lat. genu > sv. knä,
» grānum > » kom,
» fāgus > » bok,
» augēre > isl. auka > sv. öka.


Vidare må anföras lat. rex, gen. rēgis (= fir. ri, gen.
rīg, gall. Vercingetorix, gen. -rigis)[1]
= got. reiks (=
’höfvitsman’)[2],
hvilket ord vi återfinna i de germ. mansnamnen
Erik, Fredrik, Alrik, Didrik o. s. v.

De nu lämnade exemplen torde visa, att äfven den
germanska ljudskridningen karaktäriseras af en aspirering och
skärpning af vissa konsonanter, alldeles som den förut
omnämnda högtyska ljudskridningen, hvilken kan sägas vara
blott en intenserad fortsättning af den germanska. Till
följd häraf blef ock det urgermanska språket synnerligen


[1]
En släkting till detta latinska rex ha vi äfven i det skr. rājā,
plur. rājānas (svarande till ett lat. *rēgo, plur. *rēgōnes), hvilket ännu är
den indiska furstetiteln, t. ex. den bekante rajan af Mysore, Hyder Ali etc.
[2] ei betecknar i gotiskan långt i.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:13:51 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/spraklif/0070.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free