Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Д - дух ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
1 дух (stambet. el. 3) ande; själ;
mod, sinnesstämning, lynne; spöke;
быть в ду′хе vara på gott humör;
у него′ нет ду′ха (ду′ху) han
vågar inte, han har inte mod;
ду′хом i ett nu, i en
handvändning; одни′м ду′хом i sträck, utan
uppehåll
2 дух (1) lukt; pl -и′ parfym,
vällukt
духобо′рец (a) duchoborets ⁅rysk
sekterist⁆
ду′хов; ~ день annandag pingst
духо‖ве′нство prästerskap; бе′лое ~
världsligt prästerskap; чёрное ~
munkar -ви′дец (a) andeskådare
духо′вка (a) hällugn
духо′вная yttersta vilja, testamente
духовни′к (2) biktfader
духо′в|ный andlig; kyrklig,
prästerlig; ~ оте′ц biktfader; -ное лицо′
prästman
духов|о′й andnings-, blås-, luft-;
-а′я печь hällugn
духота′ tryckande luft, kvalm;
stickande hetta
душ dusch
душа′ (6) själ; sinnelag; ⁅skapad⁆
varelse; ~ моя′ min älskling; без
души′ hjärtlös; hänryckt ⁅от gen
över⁆; шить ~ в ду′шу leva i gott
samförstånd; от души′ av hjärtat;
э′то мне по душе′ jag tycker
om det, det är i min smak;
~ не принимает det är
motbjudande
душе′вный själslig; hjärtlig
душе‖гре′йка (b) ⁅stickad⁆ väst el.
kofta -гу′б, -гу′бец (a) mördare,
dråpare -гу′бка (a) mörderska;
liten båt, kanot
ду′шенька m f (b) [min] käraste,
[min] älskling
душеполе′зный (y) uppbygglig
душе‖прика′зчик
testamentsexekutor -спаси′тельный (z) saliggörande,
frälsande; uppbygglig -уби′йца m f
mördare
души′стый doftande, välluktande
души′ть (5 b) ipf за-, у- pf strypa,
kväva; plåga; ångsteka kött на-
pf parfymera
душни′к (2) luftrör; ventil;
kakelugnslucka
ду′шный (y) kvav, tryckande [het]
душо′к (2) dålig lukt
дуэл‖и′ст, -я′нт duellant
дуэ′ль f duell
дуэ′т duett
ды′ба åld sträckbänk; станови′ться
[стать] на дыбы′ stegra sig
дыби′ться (5 b) ipf resa sig på ända
⁅om hår⁆; uppresa sig; stegra sig
ды′бом rakt upp, på ända
ды′лда lång räkel; stång
дым (e) rök
дыми′ть ipf за-, на- pf el. -ся
ryka
ды′м‖ка (a) dimma, solrök; tyll,
flor -ный (y 4) rökig
дымо‖во′й rök-; -ва′я труба′
skorsten -хо′д rökgång
ды′мчатый rökfärgad
ды′ня melon
дыр‖а′ (5, pl ды′р|ы el. -ья) mest i
pl hål; urgröpning; в ды′рьях full
med hål -я′вить ipf про- pf göra
hål i -я′вый full med hål,
perforerad
ды′ха‖ло, -льце (pl -льци, -льцей)
luftrör
дыха′‖ние andning; andedräkt
-тельный andnings-
ды′шать (1 b) ipf по-, дохну′ть pf
andas, hämta andan; blåsa
ды′шло tistelstång
дья′вол djävul
дьяволёнок (a, m) smådjävul
дья′вол‖ьский djävulsk, djävuls-
-ьщина djävulskap
дьяк (4) åld sekreterare, skrivare
дья′кон prästassistent
дьяч‖о′к (a 2) klockare -и′ха
klockarhustru
дэ′нди (oböjl.) dandy
дюж = дю′жина dussin
дю′же mycket; duktigt
дю′жесть f kroppsstyrka, kraft
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>