- Project Runeberg -  Rysk-svenskt lexikon /
150

(1948) [MARC] Author: Gunnar Gunnarsson, Alexander de Roubetz With: Staffan Dahl, Alexandra Eiche - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - К - колонок ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

колонок—комат

колон|6к (g sg -Kà) zool (Mustela sibirica) I

sibirisk mård
колорйт kolorit, färgprakt
Н0ЛОС1 (n pl -′ья) ax; -ЙСТЫЙ med fulla
ax, rik på ax; -йться, B bl - gå i ax, skjuta
ax; -НЙК (g sg -iiiiKå) järngaller (//r
eldstad); pl -Ники teat scenvind, luftkulisser
колосс] koloss; -альный kolossal
К0Л0Т|ЙТЬ* ipf slå, klappa, bulta, banka;
piska, prygla; -ся slå l. stöta [e]mot; slå
(om hjärta o. puls); -овна smörkärna;
grälsjuk ;. trätgirig kvinna; -ушка
träl-klubba, -hammare; signalbräda (jör
nattvakter); ® slag, stöt
КОЩОТЫЙ ppp t. -бть; -отан påiia djupt
(gapande) sår; -бть*, -ьнуть sticka,
splittra, klyva; fig pika, ge stickord, reta,
förtreta; -отьё (-отье) klyvning,
huggning, stickning; kolik, hall [i sidan];
-ÖTb-СЯ stickas; sticka sig
KOnnå]K (g sg -nå) huva, nattmössa; kupa,
glas|kupa, -klocka; rökfång; järnbeslag
(på påle);(F) dumbom, tok; -чить se
околпачивать; -ЧОК (g sg -кй) dim t. колпак
кблпи|к zool (Platalea) skedgås; -ЧИЙ
sked-gås-

нолту H [ (g sg -ä) läk (Pliea Poloniea) niartova

(hårsjukdom)
колун I (g sg -å) [grov] yxa
колуп]ать, -нуть plocka (peta) ur l. ut
КОЛХОЗ! (= коллективное хозяйство)
kol-choz (kollektiv|hushåll, -jordbruk); -ник,
-ница medlem av en kolchoz,
kolchoz-arbetlare, -erska; -ный
kolchoz-колчаковщина Koltjàk-rörelsen (ledd av

den kontrarev. amiralen K. 1917—20)
колчан| [pil]koger; -ный
koger-колчедан| min [svavel]kis; -истый rik

på [svavel]kis; -ный [-[svavel]kis-колч!ен6гий-] {+[svavel]kis-
колч!ен6гий+} halt; -енбжка haltande

person; -енбжить ipf halta
колыбёлЫ /, dim -ка vagga; -ный
vagg-колымага föråld gammaldags täckvagn;

(?) vagnsskrälle
колых|анье rörelse, skakning, vaggning;
-ать, -нуть tr gunga, sätta i rörelse;
-ся itr gunga, röra sig, fladdra (om ljus);
skälva, darra (om löv); häva sig (om bröst)
кблыш[ен (g sg -ка) dim av кол
КОЛ ь se коли; ~ скоро om, så snart som
нольё oböjl halsband

КОЛЬМЙ паче föråld desto mer; särskilt
кольнуть se колоть

кольщевать ipf o. pf ring[bark]a (träd);
ringmärka (fåglar); -евйдный =
-собранный; -евой ring-, ringformig; -еобраз-

НЫЙ ringformig; -6 (n pl -′a, g pl колёц)
ring

Кольцов Koltsov

к6льч|атый försedd med l. bildad avringar;
försedd med hjul; -агые чёрви zool
ringmaskar; -yra brynja, ringpansar;
-уж-ный brynje-НОЛЮ1ЧИЙ stickande, stick-; fig bitande,
hånfull, spetsig; -чая проволока taggtråd;
-чка pigg, tagg (på växter), gadd, udd;
-шка zool spigg; -′-щий pres p akt av
колбть

К6л|юшка, -я dim av Николай
коляfljå stjärngossarnas rundvandring
under sång på julafton; tiden mellan
julafton och trettondagen; -ка julsång;
-O-вать ipf sjunga julsånger
колйс[ка, dim -очка kalesch; -очный
kalesch-; боковая — sidovagn (pä
motor-eyckel)

ком = командир; = KOMiiccåp; =
комиссариат; = комйссия; = комитёт; —
ком-муннстйческий
ном| (n pl -′ья, g pl -′ьев) klimp, klump, boll
KOM lok av кто

комак коммунистическая акадёмия

kommunistisk akademi
команд|а kommando; mindre
truppavdelning; kår; ® besättning; sport lag;
пожарная ~ brandkår; у него сто человёк под
-ой han har hundra man under sitt befäl
командарм = командующий армией
befälhavare för [en] armé, armébefälhavare
команд!йр X befälhavare, chef; -йровать
ipf o. pf kommendera (t. ngn plats), giva
tjänsteuppdrag, skicka på en
kommende-ring; - и ровна kommendering,
tjänsteuppdrag; -ировочные s a traktamente;
-йрский chefs-; -йрский мостик ®
kommandobrygga; -йрскпй наблюдательный
пункт X chefs observationsplats; -′ный
X kommando-; chefs-; - ный кадр X
befälskader; - ный пункт X [chefs]
uppehalls-plats; -′ный состав X befälskader,
officerskår; - ование X befäl; ledning[en];
-′ова-иие армии arméledning[en]; верховное
-′ование X högsta ledningen; -′овать
ipf kommendera, föra befäl över; -′овать
ротою föra befäl över ett kompani; -Öp
kommendör (av en orden); sport [-[lag]-kapten;-] {+[lag]-
kapten;+} -′ующий s (eg pres p akt av
командовать) befälhavare, chef; -′ующий
армией armébefälhavare
KOMåpI (g sg -à) mygga; -йный
mygg-комарм =KOMHccåpармии armékommissarie
комат = комиссариат

150

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:44:01 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1948/0162.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free