- Project Runeberg -  Några svensk-polska minnen /
56

(1939) [MARC] Author: Karl Gustav Fellenius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Det kulturella samarbetet Sverige-Polen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

I samband med dessa strävanden har
man sökt understödja studiet av svenska
språket i Polen. Sedan gammalt existe-
rar ett lektorat vid universitetet i Wars-
zawa, dels bekostat av polska statsmedel,
dels av Riksföreningen för svenskhetens
bevarande i utlandet. På initiativ av
Svensk-Polska föreningen i Stockholm har
sedan hösten 1932 en lektor i svenska
språket verkat vid universitetet i Krak6w,
varvid t. o. m. 1937 hela kostnaden
bekostats av föreningen, åren 1934 och
1935 dock med bidrag från Riksföre-
ningen för svenskhetens bevarande. Tidi-
gare var en svensk där verksam, sedan
vårterminen 1934 den polske fil. dokt.
Rudolf Mahr, som dessutom - genom
flerårig vistelse i Sverige väl förfaren i
svenska förhållanden - gellOm tidnings-
oeh tidskriftsuppsatser samt en mängd
föredrag gjort det svenska namnct och
den svenska kulturen väl kända i södra
Polen. Att märka är, att vid handels-
gymnasiet i Katowice, där dr. Mahr
samtidigt är anställd, undervisning i
svenska språket meddelas.
I allt finnas nu i Polen tre universitet,
där undervisning i svenska språket med-
delas, nämligen Warszawa (läraren en
svensk), Krak6w (en polack) samt Poznan
(en polack). Vid det sistnämnda univer-
sitetet verkar såsom skandinavisk lektor
fil. doktor Fr. Böhm, som genom en
mer än ettårig vistelse (polskt stipen-
dium) blivit väl förtrogen med svenska
språket och svenska förhållanden. Som
en halvt privat institution må nämnas
undervisningen i svenska i Gdynia, till-
kommen pa initiativ av den svenske
sjömanspastorn därstädes, D. Cederberg,
därvid livligt understödd av den svenske
generalkonsulen därstädes, N. Korzon.
Lektoratet i Poznan betalas helt och
hållet av polska staten, medan kost-
naderna för lektoratet i Warszawa delas
mellan polska staten och Riksföreningen

56

för svenskhetens bevarande i utlandet.
Vid universitetet i Warszawa finns se-
dan två år en docentur i skandinaviska
språk, som inom kort skall övergå
till professur. Innehavaren av docenturen
är fil. dr. S. Sawicki, som vistats i Sverige
mer än två år. Av allt att döma är dr.
Sawicki designerad till den blivande pro-
fessuren, för vilkens ekonomiska säker-
ställande svenska kretsar i W arsza wa och
dess Polsk-Svenska förening samt numera
polska regeringen varit livligt verksamma.
Det är att märka, att ingen av de övriga
skandinaviska staterna har undervisning
i resp. språk anordnad i Polen i den ut-
sträckning som Sverige.
I syfte att stimulera studiet av svenska
språket i Polen har Svensk-Polska För-
eningen i Stockholm till de tre universi-
teten i Warszawa, Krak6w och Poznmi.
översänt som gåva cirka 7.000 volymer,
härav Nordisk familjebok komplett till
universiteten i Warszawa, Krak6w och
Poznan. En del av dessa hava erhållits
från vi’isa svenska bokförlag, två tredje-
dela.r hava doek skänkts av enskilda
personer.
Under senare år har även undervis-
ningen i polska språket i Sverige gjort
stora framsteg. Sedan långa tider har
vid Upsala och Lunds universitet fun-
nits professurer och docenturer i sla-
viska språk. Men först sedan några
år har vid Lund och Upsala funnits
infödda lektorer i polska. Vid det
senare är det t. o. m. en kvinnlig
fil. dr., som bestrider lektoratet. Båda
dessa polska lektorer äro f. ö. från uni-
versitetet i Krak6w. Taek vare initiativ
från nuvarande polske ministern i Sve-
rige G. Potworowski och rektorn vid
Stockholms Högskola, Sven Tunberg, exi-
sterar sedan v. t. 1937 ett polskt lektorat
även vid denna Högskola. Lektorn, mag.
Folejewski är utgången från universitetet
i Wilno.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 15:27:37 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/polskmin/0058.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free