- Project Runeberg -  Ordbog over det Lappiske Sprog med latinsk og norsk Forklaring samt en Oversigt over Sprogets Grammatik /
XXXI

(1887) [MARC] Author: Jens Andreas Friis - Tema: Dictionaries, Sápmi and the Sami
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Oversigt over det Lappiske Sprogs Formlære

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

XXXI
Singl. Dual. Plur.
giedastæme
giedastæde
giedastæsga
2.
( giedastam
< giedastad
1 giedastés
Loe.
giedainæme
giedainæde
giedainæsga 3
( giedainam
< giedainad
Com.
giedainés
giettanæme
giettanæde
giettanæsga
giettanæmek 1
giettanædek 2
giettanæsek. 3
giettanam
giettanad
giettanés
Praed.
Der wird durch den
und die ausgedrückt: Z,isttÄM’
Caritiv. übtr^ffeåjocb Gen. og Postp.
tåga; giettam-taga, giedad-taga etc.
Pluralis.
Plur.
Singl. Dual.
Norn.
Inf.
Gen.
I giedaidam
. giedaidad
I giedaides
giedaidæme
giedaidæde
giectaidæsga
2.
3.
( giedaidasam
< giedaidasad
( giedaidasas
giedaidasame
giedaidasade
giedaidasasga
giedaidasamek 1.
giedaidasadek 2.
giedaidasasek. 3.
All
(-sis) /-sesga\
V-sesge/
Loe. Plur. mcd Sufsix er Ug Com.
Singl., og Praed. Plur. er Ug Praed. Singl.
Comit. Plur. übtrriffes ued Postp. guim;
giedaidam-guim etc. Car. Plur. udtrykkes
ved Postp. tåga; giedaidam-taga etc.
Loe. _???«»-. mit Suffix ist dem Com.
Singl., Praed. Plur. dem Praed. Singl,
gleich. Com. Plur. wird durch bie Postp. guim
ausgedrückt: giedaidam-guim etc. Car. Plur.
durch die Postp. tåga: giedaidam-taga etc.
Pronomina
N. Lapp. Sv. Lapp. e«,
R. Lapp. iö cl. cl. jiee, bruges i
uden Suffix: mou inoai mi
ete. Forenct med Sufsix har det i
possesiv og i de andre Kafus reflexiv Betydning.
reflexiva.
Das N. L. Schw. L. eö,
N. L iö od. od. hat im kein
Suffir: mon mi etc.
Mit dem Suffix verbunden hat dasselbe im
posfessive, in den anderen Kasus reflexive
Bedeutung.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:37:04 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ordboglapp/0035.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free