Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Christies lappiske studier 113
fsurgot, sorja / sorga, sor^ja.
surot, surna / surna.
•f surr, leisam tet / snur.
suwle, såfvel / suvl.
swaidncs, drång / svejdn / Dietr. 37.
Thoms. 151.
?swaikes, som snart bojer och rorer
såg/ sveig.
?swaiketet, ror?.s, sv.gta / svejga.
?swapp, svampar to:n våxa på trå
den / sopp.
swar. svar / svar.
*swarke, vårk / væik.
•swarket. våika/væika.
swarot, svara / svara
swarto, warto, varta / worta.
swerde, svård / sværd.
swibmet, dåna / svima.
?awikke, omvåg, krok / swirk (am
vej krog).
swimo, daning / svime.
swine, svin. / swin / Ihoms. 149.
swållom, svulnad / svæll, svoll.
swållot; svalla / svælla.
sytet, skota, varda / syta, sua.
syto, upsikt, vård / syt, sut.
såddet, sånda / sænda / Thorrs. 145.
sålskap, sållskap / selskap.
samel, remko’ ./ simla.
aamastet, komma ofverens / samseia.
sames, enig / sams.
sango, sång / seng / Rssk 1818.
Thoms. 151.
sårr, sårskildt / ser.
sarralakats, enkann.erlig / serlik.
fsarrit, bort / sert.
*tadne, teoin/tidn, tim/ Thoms. 153.
tak, tak / r , Thoms. 151.
tallek, talrik / talrek.
tames, tamd / tamd, tæmd / Rask
1818.
tamet, tåmja•/ tæmma.
tappa, tapp / tapp.
ftappet, tilsluta/ tæppa.
ftarbahet, behofva / torva 7 Thoms.
151.
tarie, fturwe, torf / tcarv / Thoms.
155.
tasko, taska / taska / Thoms. 152.
tekn, tecken / tekn / Dietr. 37.
tte’e, hård sns / tælle / Dieir. 43.
fterbme, en brant åbrådd / trem
(dep. yderste kant).
tiggar, tiggare / tiggar.
tiggot, tigga / tigga.
tiks, tiksje, tik / tikka, tikja.
8 — Christie: Norsk Dialect-Lexicon.
ftiktok, tat /dikt; cf. Thoms. 154.
tilja, såte i tatar / tilja / Thoms, 152.
tim, fcima / tima / Rask 1818. Thoms.
153.
timber, timmer / timber, timmer /
Thoms 66.
timbertet. timra / timbra, timra.
tistel, tistel / tisla.
ftjalet, skåra sonder, klyfva / telgja.
tjenastak, tjenst / tjeeste.
tjenot, kanna / kjenna.
tjenta, piga / gjenta, jenta / Rask 1818.
tjildet galla / gjelda.
tjaito yban på trå / jejte.
tjålde, by /gjeld.
tjalk, kalke / kjelke.
tMk, tå!k/to:k
?t iiwp, håst / tamp.
ton, t~n / tem?..
t?.rg, torg / torg.
t?.to. napp / taate.
tragges, trang / traang / Dietr. 52.
treust, stadig (om mat) / traust.
treust, fortrostan / trost / Dietr. 44.
trisk, tresk / træsk. trejsk,
triwastet trifwss / trivais.
trall, troll / troll.
trukke, tråg / traug, trug.
trullet, fortrolla / trolla.
tryidcet, tryeka / trykka.
tragget, trårga / trængja.
trampet, trampa / trampa,
triiuka. skidor / tryg, trug.
tudno, tunna / tu-dna.
tuobmes, uttonid / tobm / Dietr. S6.
tuobmet, lobmet, uttoma ’ tobma.
Tuord, Thord, et manenamn / Thore.
tuoresdag, torsdag / torsdag / Thoms.
45.90.
tusan, tusen/ tusan.
tajet, ksrda / tæa.
tinar, tjenare / terar.
tanestwiljok, tjenstvillig / lenstviljug.
tardno, piga / terna.
toptet, valk?, klåde eller valmar /
tova.
torne, torre / torn.
udno, valvi!ja / udnan.
udnot, unna / udna / Dietr. 36.
Thoms. 98.
uljos, varm / 51.
ullo, ull / ull / Thoms. 155.
undar. under / undar.
ucdartet, undra ofver / undras.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>