- Project Runeberg -  På långfärd med Snark /
202

(1925) [MARC] Author: Jack London Translator: Mathilda Drangel
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

dades ånyo genom övergivna pae-paes, men då vi
nalkades havel, funno vi en ymnighet av kokospalmer,
brödfruktträd och hela sträckor med taro* jämte ett
drygt dussintal torvhus. I ett av dessa lagade vi att vi
skulle få tillbringa natten, och nu vidtogos genast
förberedelser till en festmåltid. En ung gris avlivades så
fort som möjligt, och medan han stektes mellan heta
stenar och kycklingar stuvades i kokosmjölk,
övertalade jag en av kockarna att klättra upp i en ovanligt
hög kokospalm. Nötklungan uppe i toppen satt drygt
hundratjugufem fot från marken, men infödingen gick
fram till trädet, fattade om det med bägge händerna,
krökte sig som en fällkniv på mitten, så att hans
fotsulor vilade flata mot stammen — och så gick han
rakt upp till trädets topp utan att stanna. Det fanns
inga skåror i trädet. Och han hade inga linor till hjälp.
Han gick helt enkelt uppåt trädet, hundratjugufem
fot upp i luften och kastade ned nötterna från toppen.
Men alla de närvarande hade icke den fysiska styrka,
som fordrades för att utföra ett sådant dåd, eller
rättare sagt: de hade icke lungor därtill, ty de flesta
hostade alldeles erbarmligt. Somliga av kvinnorna
flämtade och jämrade utan uppehåll, så illa var det beställt
med deras lungor. Mycket få av bägge könen voro
fullblodsmarquesaner. De flesta voro halvblod och
trekvartsblod av fransk, engelsk, dansk eller kinesisk
extraktion. I bästa fall hade denna uppblandning med
nytt blod endast fördröjt förstörelsen, och resultaten
förmådde en att undra, om detta verkligen hade varit
till gagn för någon.

* Taro = ett slags sydfrukt, varav polynesierna bereda
bröd.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:46:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ljsnark/0202.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free