- Project Runeberg -  Dawid Liwingstone, hans person och missionsverksamhet /
50

(1890-1903) Author: Elisabeth Kjellberg, William Garden Blaikie, David Livingstone Translator: Elisabeth Kjellberg - Tema: Congo
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Dawid Liwingstone, hans person och missionswerksamhet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

det genom att skrifwa i dagboken. Hans tankar omfattade
mycket; de gingo hit och dit; hwad som låg framför honom
framkallade deras wexling. Tanken på döden, war kanske den
mest förhärskande. Wi citera ur dagboken några stycken, skrifna
under början af resan.

"Den 28 december 1852. Är jag nu på wäg till min
död i Sebituaues land? Har jag sett min hustru och mina
barn för sista gången? Skall nu mitt samband med denna
werlden afbrytas och jag lemna detta kära, sköna land och
känna det så litet? Jag har ännu blott lärt mig dess alfabet!
Skall jag ingå i en okänd tillwaro? Att följa honom, som
ingått före mig i det dunkla och förborgade, i dödens rike,
det är en allwarlig sak. Börja wi i wår nya tillwaro så
småningom att upplysas och utwecklas genom erfarenheten,
eller hafwa wi genast fulla själskrafter? Min själ, hwar skall
du hamna den första natten, sedan du lemnat din jordiska
klädnad? Skall en engel lugna din oro, ty orolig och
darrande måste du wara, då du ingår i ewigheten? Men ack,
om Jesus talar till dig ett fridens ord, det skall ingjuta ett
ewigt lugn i dig. O Jesus, uppfyll mig med din kärlek nu,
och jag bönfaller inför dig, tag mig och anwänd mig till din
ära? Jag har ännu icke gjort något för dig, men jag will
så gerna göra något. O, anwänd mig, jag beder dig,
emottag mig och min tjenst, och Herre, tag du all ära!..."

"23 jan. 1853. – Jag tänker mycket på mina stackars
små barn..."

"4:e febr. 1853. – Min helsa är bewarad under det
att alla, som följa mig, hafwa måst widkännas febern. Om
Gud har emottagit min tjenst, då är mitt lif säkert tills mitt
werk är utfördt. Fastän jag nu under det jag fullgör mitt
arbete går oskadad genom många och stora faror, skall helt
wisst slutligen en liten orsak förorsaka min död, när den får
komma. Döden är en ärofull sak för den, som går till Jesus.
Hwarthän lyfter själen sina wingar? Hwad skådar hon allra

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:42:10 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/liwing/0052.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free