- Project Runeberg -  Ledetraad til nordisk Oldkyndighed /
11

(1836) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Niels Matthias Petersen, Carl Christian Rafn, Christian Jürgensen Thomsen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Den oldnordiske Literaturs Omfang og Vigtighed

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Den oldnordiske Literaturs Omfang og Vigtighed. 11

«Begivenhederne i et Land; i hvilken saavel Tiden, som Personerne og

-

deres Handlinger vise sig i deres virkelige Sammenhæng; en Fortæl-

ling, hvorved ikke blot en eller anden enkelt Tidspunkt eller Person

eller Begivenhed fremhæves, men hvorved sman sættes i Stand til at

erholde en klar Forestilling om Landets og Folkets successive Udvikling.

Stoffet maa altsaa være tildannet og sormet med Valg og Smag;

dette- kan ikkevsinde Sted uden Indvirkning paa den ydre Form, og
; Historieskriver bliver kun den, der i sin Sjæl kan opfatte denne Har-

moni, og frem-stille den for andre. En saadan var Snorre Sturlesenz
til Forgjængere havde han Erik Odsen, Karl Ionsen, Styrmer Frode
og rimeligviis—flere, thi en ægte Historie-skriver bliver ikke til paa een

Gangz han er et Produkt af mange foregaaende, mere eller mindre

mislykkede Forsøg, ligesom han inen følgende Tid drager adskillige
Efterlignere efter sigz selv staaer han enei sit Slags, uopnaaelig »

sz fordi han i sig maa forene mange fortrinlige Egenskaber, der i Al-

mindelighed kun som Brudstykker ere til hos de sædvanlige Forfattere.
Hans Sjæl omfatter det- Helez hans Forgjængere formaaede kun at
gjennemtrænge len enkelt Deel, hans Efterfølgere skeie ud og vansire
det Visse ved falske Tilsætninger. Hans Forgjængere soge og forske,
de stræbe, men uden at naan hans Efterfølgere snakke, uden at over-
bevise; han derimod skaber. « (

Det vigtigste historiske Skrift, som den islandske Literatur besid-
der, er Snorre Sturlesens norske Kongesagaer eller, som man efter
dets forstegOrd ogsaa kalder det, Heimskringla (Verdens Kreds).—
Enhver, der læser dette (men, desværre, have vi endnu ingen aldeles
tro dansk Oversættelse deraf) vil, selv om han ikke kan gjøre sig Rede
for Grunden til sin Fornemmelse, føle sig tiltrukken, henreven, og
ligesom uvilkaarlig sat ind i Oldtidens Færd og Liv. Fortællingen
er simpel, uden alle falske Prydelser, Stilen ædelz det Stærke træder
frem i fyndig Korthedz Begivenheden fortælles med Udtryk, der hver
Gang gjengive den som den var, kort, Formen svarer overalt til sit
Stof, og begge smælt·e sammen til en fuldendt Eenhed. Forfatteren
reflekterer i Almindelighed ikke, og kun naar han ved et enkelt Til-
fælde vil fore Læseren. hen paa sitStandpunktz han fortæller kun-

-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:07:35 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ledetraad/0015.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free