Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - C - capistrum ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
quam capit hän syö enemmän
kuin hänen sisäänsä mahtuu.
capistrum ī n. päitset.
capitālis e [caput] päätä, henkeä
koskeva; poena c.
kuolemanrangaistus; — henkeä uhkaava,
turmiollinen; — erinomainen.
Capitōlium iī n. [caput]
Kapitolium.
capitulātim [capitulum pääjakso,
luku] pääkohdittain; —
asiajärjestyksessä.
capra ae f. [caper] metsävuohi,
-kauris.
caprea ae f. [caper] metsävuohi.
capreolus ī m. [caper] metsäkauris;
— plur. tukiparrut.
caprimulgus ī m. [caper + mulgeo]
vuohenlypsijä, paimen.
caprīnus a um [caper] vuohen.
capripēs pedis [caper + pes]
pukinjalkainen.
captātiō ōnis f. [captō] tavoittelu.
captātor ōris m. [capto] tavoittelija.
captiō ōnis f. [capio] pyydystys,
juoni, petos; — haitta, vahinko.
captiōsus a um [ed.] petollinen.
captīvitās ātis f. [seur.]
sotavankeus; — vankina oleminen,
vangiksi joutuminen; — valloitus.
captīvus a um [capio] pyydystetty,
vangittu, saaliiksi otettu; — subst.:
captīvus ī m. sotavanki.
captō 1 [capio] tavoitella,
tapailla; — pyydystää, ottaa
vangiksi, siepata.
captūra ae f. [capio] pyynti.
captus ūs m. [capio] ottaminen,
tarttuminen; — käsitys.
Capua ae f. Kampaanian pääkpki.
capulus ī m. [capio] ripa, kädensija,
kahva.
caput capitis n. pää; — latva,
huippu, (joen) suuhaara, lähde; —
henkilö; - elämä, henki; –
päämies, johtaja; — pääasia; —
pääosasto, -jakso, luku;
— pääkaupunki; — pääoma; — capite censi
pääluvun mukaan verotetut,
alhaiso; — capite demisso allapäin;
aquae lene caput sacrae pyhää
vettä hiljalleen pulppuava lähde; —
carum caput rakas henkilö; capitis
accusare syyttää hengenrikoksesta;
capitis damnare tuomita
kuolemaan; capitis absolvere vapauttaa
kuolemanrangaistuksesta.
Capys yis m. Aeneaan seuralainen,
josta Capuan sanottiin saaneen
nimensä.
carbasus ī f.; plur. tav. -a ōrum n.
[kr.] liinakangas, purje.
carbō ōnis m. hiili.
carcer eris m. aitaus; — lähtöpaikka
kilpa-ajoradalla; — vankila.
carchēsium iī n. [kr.] haarikka.
cardō inis m. saranatappi; —
kääntöpiste, napa; — pääkohta,
pääsyy; — cardines versare avata ovi.
careō uī 2 olla ilman, vailla
jtk (abl.), olla vapaa jstk; — olla
käyttämättä hyväkseen jtk,
pidättyä, kieltäytyä jstk, olla pakotettu
välttämään jtk, olla poissa,
pysytellä erillään jstk.
Cārēs um m. kaarialaiset, Kaarian
maakunnan asukkaat Vähässä
Aasiassa.
cārica ae f. (sc. ficus viikuna) [ed.]
(kaarialainen) viikuna.
cariēs em ē f. lahous.
carīna ae f. laivan emäpuu, köli;
— laiva.
cariōsus a um [caries] laho(nnut).
cāritās ātis f. [carus] kalleus, kallis
hinta; — rakkaus.
carmen inis n. laulu, sävel; — runo;
ennustuslause, loitsu, lauselma.
carnifex ficis m. [caro facio]
pyöveli, kiduttaja.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>