- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
261

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - I - indemoniare ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


indemoniáre vn., vara besatt, rasande, «-si,
bli rasande.
Indemoniáto a. (sm.), besatt [af djäfvulen],
rasande.
Indènne a., skadeslös; oskadlig,
indennitá sf., [skade]ersättning, skadestånd,
godtgörelse; arfvode, bidrag; /—
d’alloggio, hyresersättning, hyresbidrag ; /— di
via, /— di giro, reseersättning.
Indennizzáre va., hålla skadeslös ; godtgöra,
ersätta.
Indennizzaziöne sf., godtgörande;
skadestånd.
indennizzo sm., ersättning, skadestånd,
godtgörelse.
Indentáre va., tanda, förse med tänder,
kuggar. — vn., få tänder. — vn. o. ~si,
gripa in i hvarandra (om kuggar på hjul),
indentatura sf., [ut]tandning.
indentrarsi vr., fördjupa sig, djupt intränga,
indéntro adv., inne, inuti,
independ... se indipend...
indescrivibile a., obeskriflig,
indescrivibilménte adv., obeskrifligt,
indeterminábile a., obestämbar,
indeterminataménte adv., obestämdt,
obegränsadt.
Indetermináto a.. obestämd, obegränsad,
oinskränkt ; obeslutsam.
Indeterminazióne sf., obestämdhet;
obeslutsamhet.
Indettáre va., lägga orden i munnen på.
f~si, komma öfverens, vara ense.
Indétto pp. af indire.
Indevóto se indivoto.
fndi adv., därifrån; därefter, sedan; <— a
poco, kort därefter; da från den tiden,
från den stunden.
India sf., indie orientali sf pl., (geogr.)
Indien ; Indie occidentali, Västindien ; Mar
delle Indie. Indiska oceanen.
Indiána sf., kattun; eld-, afdelningsskärm.
Indiåno a. (sm.), indiansk, indian; indisk,
indier; fare Ci*, låtsa om ingenting, slå
döförat till; Oceano <—, Indiska oceanen,
indiáre va., förguda, göra till sin afgud.
f—Si, blifva delaktig af gudom[lighet]en.
indiasooláto se indiavoláto.
indiavolare va., oroa, plåga. — vn. o. /-si,
vara rasande, rasa; lefva som en besatt;
far /— uno, göra ngn rasande,
indiavoláto a., besatt [af djäfvulen] ;
ursinnig, rasande; högst dålig; mycket svår;
förvirrad.
indicáre va., [an-, på-, ut]visa, påpeka, peka
på, ut 1. åt ; an-, uppgifva, säga ; utsätta
[tid]; antyda, tyda på; betyda, beteckna.
Indicativo a. (sm.), som utvisar, angifver,
antyder; (gram.) indikativ.
indicatóre sm., visare; drag-, höjd-, längd-,
vattenmärke; namn på vissa tidningar,
annonstidning, hyreslista, etc.; /— delle strade
ferrate, tidtabell, kommunikationstabell,
indicazióne sf., anvisning; hänvisning;
tecken, märke; förteckning; ordination,
fndice srn.. tecken, märke; pekfinger; visare
[på ur]; Innehållsförteckning; index, lista
på förbjudna böcker i Rom.
indlcere se abbadia.
indicévole, indicibile a., o[ut]sägiig.
indioibilménte adv., o[ut]sägügt.
indico a., indisk.
Indioio se abbadia.
Indietreggiáre vn., stryka, rygga, draga sig
tillbaka; förvärras, försämras.
Indiètro adv., tillbaka, baklänges ; rimandare
f—, skicka tillbaka, återsända ; mandare
avanti e ~, låta ngn löpa af o. an i ett
ärende ; cadere all’t*, falla baklänges ;
andare t*, rygga tillbaka; lasciáre /—, lämna
efter sig, försumma; essere ~. vara efter
[sin tid] ; ali’t*, bakom,
indifendibile, Indefensibile a., oförsvarbar,
indiféso a., försvarslös, värnlös.
Indifferénte a., likgiltig, liknöjd;
ointresserad ; opartisk ; lika ; oviktig, obetydlig ; una
somma non <—, en betydande summa,
indifferenteménte adv., likgiltigt; utan
åtskillnad.
Indifferentismo sm., likgiltighet i trossaker,
indifferènza Sf, likgiltighet, liknöjdhet,
kallsinnighet; likhet,
indifferibile a., som ej kan uppskjutas,
indigenáto sm., infödingsrätt, hemortsrätt,
indigeno a. (sm.), infödd ; inföding ; inhemsk,
inländsk,
indigénte a. (sm.), nödlidande,
indigènza sf., nöd; [fullständig] brist,
indigere vn., vara behöfvande, lida brist,
indigeribile a., osmältbar,
indigeribilitá sf., egenskap att vara
osmält-lig.
Indigestlbll... se indigeribil...
indigestióne sf., dålig matsmältning;
prendersi una i*, föräta sig, äta för mycket,
indigésto a., svår-, hårdsmält ; oredig,
trasslig, virrig; icke genomarbetad,
indlgete a. (sm.), inhemsk halfgud.
indignársi vr., harmas, bli uppbragt,
indignazióne sf., förtrytelse, harm, ovilja;
förbittring.
indigrósSO adv., i stort, summariskt,
indiligénza sf., vårdslöshet, sorglöshet
indimenticábile a., oförgätlig,
indimostrábile a., obevisiig.
indimostráto a., obevisad,
indipendènte a., oberoende, oafhänglgs
själfständig, fri.
Indipendenteménte adv., oberoende;
oafsedt. utan afseende (da på),
indipendènza Sf, oberoende,
själfständighet.
indire va., [in]stämma, förständiga,
bestämma, utlysa, förkunna ; förklara ; förordna ;
i* un concilio, berama ett möte.
indirettaménte adv., Indirekt; på omvägar,
indirétto a., indirekt ; medelbar ; krok-,
sido-.
indirizzaménto sm., riktning ; mål.
indirizzare va., hjälpa på väg, närma ;
befordra ; sända, skicka; hänvisa, gifva
anvisning ; adressera ; vända, rikta, ställa ;
tillägna, /~si, ställa sin kosa, sina steg;
vända sig (a till) ; tilltala,
indirizzo sm., an-, hänvisning; adress,
utanskrift ; riktning, vändning ; tillägnan ; svar
på trontal; dare un buon <— a, hjälpa på
väg, befordra ; dire il proprio <—. uppgifva
sin adress.
Indiscernibile <*’, som ej kan särskiljas.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:03:50 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0273.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free