- Project Runeberg -  Svensk handordbok : konstruktioner och fraseologi /
756

(1966) [MARC] With: Ture Johannisson, Karl Gustav Ljunggren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - stånka ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

stånka

ställa

-ad av en tjur; tjuren -ade halvt ihjäl
bonden; oxarna hade -at sönder sina
spiltor; biidi. de lyckades ~ sig fram
genom folkmassan; de belägrande -ade
sina pannor blodiga mot fästets murar;
~ hornen av sig (rasa ut) 2 dep. (stånga
gång på gång; stånga varandra) tjuren
-as; getterna -as [med varandra]; biidi.
han är inte god att -as med (att tas
med); -as med svårigheterna
stånk|a (pusta, stöna) stöna och
gubben kom -ande uppför trapporna; en
-ande motor; ett gammalt ånglok -ade
långsamt fram längs banan; tåget -ade
in på stationen
ståt (prakt, prål) yttre ~ och glans; där
kom kungen själv i all sin gå ut
och se på ~en; pomp och ~
ståt|a (pråla, stoltsera, glänsa) i stor
toalett; han kom -ande el. kom och
-ade i vita handskar och damasker;
iron. han -ade med underbetyg i fyra
ämnen

ståtlig (lysande, praktfull, stilig) stor
och en ~ gammal man; ett ~t
utseende; en ~ fest, procession; iron. han
har just lyckats ~t!
stäck|a (vingklippa; hejda, gäcka,
stäv-ja) ~ en fågel, vingarna; biidi.
krigsutbrottet -te äv. -ade alla hans planer;
hans hopp -tes ei. han blev -t i sitt hopp
städ stå vid ~et; komma mellan
släggan ei. hammaren och ~et (komma i
svår mellanställning e. d.)
städ|a ~ och damma; ~ rummet, i
lådorna; rummen -as dagligen, är inte
-ade än; ~ efter sig; -ningen var snabbt
avklarad

~ bort nu har hon -at bort mina
papper igen; ~ undan ni mest lös sms. han
-ade snabbt undan glas och tomflaskor;
~ upp (städa) ~ upp och göra snyggt
i ett rum; ~ upp efter sig; biidi. ~ upp
bland gamla fördomar
städ | ad (hyfsad, vårdad, kultiverad) en
~ ung man; ett -at språk, samtal;
uppföra sig -at

städja àid. (anställa, ta isin tjänst) ~
drängar och pigor; hon staddes på ett
år; vara stadd i ngns tjänst; ~ sig (ta
plats)

städse skriftepr. (ständigt, alltid) han vill
~ göra sitt bästa; Jesu, låt mig städse
börja/ i ditt namn allt vad jag gör (Sv.
ps. 396: 2)

städs||a åid. (anställa) ~ drängar och
pigor; tjänstefolket -ades för hela året
ställ 1 (ställning, stativ) sätta upp ett
~ för kryddburkarna; ett askfat med
ro för tändstickor 2 (uppsättning,
omgång) vid inryckningen fick man ut två
-"o kläder; ett ~ underkläder
ställ |a I tr. 1 (placera, sätta) ~ boken
i hyllan, upp och ned; han -de
metspöt mot väggen; han -de sina våta
galoscher på parketten; ~ dörren
öppen, på glänt; mongolerna har ögonen
snett -da; ~ ngt i klar dager, i
skymundan; han -des helt i skuggan av sin
framgångsrike broder (överträffades
klart); han blev -d inför en svår
uppgift, ett svårt val; ~ ngn under
förmyndare, uppsikt, åtal; alla är vi -da
under lagen; de försökte ~ allt till
rätta (ordna); bli -d mot väggen
(försättas i en ohållbar situation); dramat
skulle ~ problem under debatt; han -de
beslutet på framtiden (uppsköt till);
ha det bra, illa -t; ~ ngn för sig (i sitt
ställe); läkaren -de diagnos på gallsten;
~ säkerhet för ett lån; ~ stora
fordringar på ngn ei. ngt; motsvara högt -da
anspråk 2 (inställa, inrikta) ~
klockan rätt, en halvtimme före, på
ringning kl. 6; ~ siktet något till höger; ~
signalen på stopp 3 (ordna, bestyra)
styra och hembiträdet -de med
middagen 4 (rikta, styra; sända,
adressera) de -de stegen el. sina steg till
torget; resan -des från Lund till Ystad;
~ en fråga, sitt tal, ett brev till ngn;
ansökningarna skall -as till
överståt-hållarämbetet 5 Jakt. hunden -de älgen
(gav ståndskall på) 11 refi. 1 (placera
sig upprätt o. d.) ~ sig vid dörren, på
trappan; ~ sig i rad, på linje; ~ sig
vid ngns sida äv. biidi.; ~ sig i spetsen
för en trupp, ett uppror, en insamling
biidi. 2 bildh (bete sig, förhålla sig) hur
man än -er sig kan man inte vara alla
till lags; ~ sig avvaktande, förstående,
likgiltig, neutral, ovillig, skeptisk,
välvillig för ei. inför, ibi. till ngn el. ngt; ^
sig sjuk (låtsas); lova att ~sig stadgan,
ngns önskan till efterrättelse; opers. det
-er sig billigare att köpa i större partier
(är, visar sig vara); han vet inte hur det
kommer att ~ sig för honom i
framtiden (vara, bli)

bort ställ bort tallrikarna på serve-

756

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:06:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/handordbok/0768.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free