Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hörn ... - I
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hörn
hörn 1 —en på ett bord; i —et av
Götgatan och Hornsgatan; bo — om —
med ngn (i gathörn som ligger intill el.
mitt emot varandra); vika om —et;
värden bor en trappa upp om —et;
sitta i ett — av soffan 2 biidi. Europas
oroliga —; få komma med ei. vara med
på ett — (få deltaga om också på blygsam
plats); äta så att magen står i fyra el.
femton — vard. (äta omåttligt); bokb.
rygg och — av skinn
hörsag|a mest i pl. mer eller mindre
pålitliga -or; känna ngn endast genom -or;
stödja sig på blotta -or; jfr hörsägen
hörsamma skriftspr. (åtlyda, efterkomma)
— en kallelse, befallning, inbjudan
hörsel god, fin, skarp, dålig, svag,
nedsatt —; mista —n; —n har avtagit;
han höll andan och spände —n; göra
ngt på —[n] (med hjälp av hörseln)
hörsäg|en enligt —; ryktet vilar,
grundar sig på [lösa] -ner
höst 1 —en 1964; nu är det —; vi får
tidig, sen —; förra —en; nästa —; varje
—; hela —en; [fram]emot —en; i —
(denna el. nästa höst); i —as (sistlidna
höst); i fjol —; om ei. på —en (varje
höst, den hösten); om ei. på —arna
(varje höst); vi väntar honom till —en
(under kommande höst); han stannar
över —en ei. —en över (hela hösten)
2 prov. (skörd) —en av hö
höst|a prov. (skörda, bärga in) — hö; i
dag -ar vi
— in nJ 1 prov. (inbärga, samla) — in
frukt 2 biidi. (få, ’skörda’) partiet
inhöstade ei. -ade in stora vinster vid
valet
höstkanten vard., i uttr. [fram] på — (ett
stycke in på hösten)
höstsidan vard., i uttr. [fram] på — (ett
stycke in på hösten)
höta ei. hytta (göra en hotande åtbörd
med handen) han hötte el. hytte åt
honom att han skulle hålla sig tyst; —
med näven
hövan i uttr. över — (till övermått,
alltför mycket); vara över —
sparsam; inte över — flitig; bli bönhörd
över — (få mer än man utbett sig el.
önskat)
höv|as högt. (anstå, passa, vara
tillbörlig) såsom det -es en god medborgare;
en hållning som -es en drottning
hövisk åid. el högt. (hyfsad, städad,
korrekt; anständig, ärbar) en — vandel;
på —t sätt; skicka sig —t
hövlig (artig, förekommande, försynt) en
— fråga kräver ett —t svar; han är —
mot alla men krusar ingen; — i tonen;
bli —t bemött
hövlighet —en fordrar att . .; visa —;
iaktta vanlig —; göra ngt av ren —,
för —s skull
yi s. pricken över i (det som ger
fulländningen, kronan på verket)
2i pers. pron., åid. el. prov. (Ni, ni) Kommen
till mig, I alla, som arbeten och ären
betungade (Matt. 11:28); I Adams
barn, som av jorden födens (Wallin)
3i I prep. 1 uttryckande befintlighet ringen
ligger i lådan; ha pengar i plånboken,
i börsen; nere i jorden; hålla ngt
i handen; tala i näsan; vara rak i
ryggen; ha mål i munnen; stå i dörren;
här i landet; uppe i fjällen; Lund
ligger i Skåne; gå i andra klass; han
är präst i svenska kyrkan; stå i butik;
sitta i [en] bank; anställd i ett
företag; vara klädd i ylle; ett folk i va-
pen; läsa i en bok; det står i tredje
kapitlet; följa någon i spåren; gå i
ngns fotspår; ute i solskenet; i
lampans sken; dra ngn i håret; gripa
ngn i strupen; ta ngn i armen; hålla
i tömmarna, tygeln; lampan hänger
i taket; bo vägg i vägg, dörr i dörr
med ngn; bildh el. oeg. sjunga i basen;
ligga i försåt; ha mod i bröstet; ha
ngt i sinnet; det ligger något i vad
du säger; i pluralis får ordet ingen
ändelse; boken är inte i min smak;
servisavgiften ingår i priset; hur många
gånger går 6 i 48?; deltaga i arbetet;
vara, bli kär, förälskad i ngn; finna
nöje, behag, intresse i ngt; sätta sin
837
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>