Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
?
II ·L·· PK —T MCUOV «-
ch-
- skar-I O gWssss
— Det er endnu en Hemmelighed, men du faaer
den nok at vide, naar Tid er.
Claudine saae kjendelig fornøiet ud ved Onklens
Ord, en glad Anelse syntes at bevæge hende, og hen-
des indre Tilfredshed udbrød i høie Glædesflammer,
da Grossereren sremtog et Etui, som han aabnede og
rakte hende med de Ord: See hvad jeg vil forære dig til
Tak for igaar, da du var saa elskværdig og jeg havde
Ære as min Søsterdatter. See, denne glimrende Stjerne
skal du have til at sætte i Sloisen paa dit trieolore
Tørklæde, og disse Ørenringe passe dertil.
Med barnlig Glæde sloi Claudine op paa sit Væ-
relse, slyngede det irefarvede Tørklæde om sit Haar,
fæstede Stjernen over sin hvide Pande og tog Øren-
ringene paa. Hun betragtede med usigelig Velbehag
sit Billede i Speilet, og idet hun gjentog sor sig selv:
»Hvilke glade Dage ere dog disse! Jeg veed ikke, hvor
jeg- skal hen for lutter Glæde og Lyksalighedl·« —silede
hun ned til Selskabet og satte sig tilbords med Øine,
der glimrede mægtigere end alle Ædelstene.
Grossereren eiede et Lhststed paa Strandveien, paa
hvilket Familien dog sjelden opholdt sig længere end et
Par Dage om Ugen, sædvanligviis fra Løverdag til
Mandag Aften, og Herren iHuset tilbragte ikke engang
i Regelen saa lang Tid paa dette Sted. En Tirsdag
Morgen tidlig kom Ferdinand og havde en lang Sam-
- ssk »-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>