- Project Runeberg -  Goethes ballader /
40

(1876) [MARC] Author: Johann Wolfgang von Goethe Translator: Carl Snoilsky With: Carl Larsson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Den var det bästa han ägde,
Han drack blott derur alltse’n.
Hans ögon flödade öfver,
Så ofta han tömde den.

Och när han var slutet nära,
Han öfverlät stad och land
Och gods och guld åt sin arfving,
Blott bägarn ej deribland.

Han satt i gästabudssalen
Bland kämparne, Thules drott,
På klippan der vid hafvet
I sina fäders slott.

Der uppstod nu den gamle,
Drack lifvets sista glöd,
Se’n slängde han helga bägarn
Dit ned, der svallet sjöd.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:53:37 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gballader/0046.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free