- Project Runeberg -  Franske Taleøvelser /
162

(1896) Author: Johan Storm - Tema: France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

162 Relative Pronominer.

et les hôtels; mais nous autres vi SBorgerfolf (©maafoif), font
bourgeois qui vivons modeste- lever tarbelig, npjes med en
ment, nous nous contentons Roffepige.
d’une cuisinière.

167.

Voilà celle que j’aime et qui Det er bende, jeg elffer, og fom elfter
m’aime. C’est celle à qui (à mig. Det er bende, min Broder
laquelle) parle mon frère en taler med i dette Dieblif. Det
ce moment. Voilà la femme er en one for mig. Der fer
qu’il me faut. Voilà celle qui du bende, fom ffal gjore mig {yfte-
fera mon bonheur; voilà celle fig (ffabe min vffe), og bvem
dont je ferai le bonheur. Elle jeg ffal gjove (tffelig (bois Lyfte
est belle, et qui plus est, elle jeg ffal ffabe). un er fmuf,
est bonne. Le bonheur chez og bvad mere er, un er gob.
moi, c’est ce qu’il me faut. Den buslige Qvffe, bdet er det,

jeg trœnger til (noget for mig).
I1 faut réfléchir bien avant de Man maa betœnfe fig vel, forend

faire son choix. Voilà Charles man gjor fit Valg Ge nu
qui s’est marié étourdiment arf, fom bar gaaet ben og
après une connaissance de giftet fig jaa ubefindig efter nogle
quelques jours. Il a cru aussi faa Dagez Vefjendtifab. Han
trouver ce qu’il lui fallait. troede ogfaa at finde en one
Mais il [nja [que] ce qu’il for fig. Men ban bar iffe for-
mérite. tjent bedre (nu fan ban bave

det aa got).
168.

Monsieur, c’est vous que je Det er Dem, jeg jvger.
cherche.

Est-ce à moi que vous parlez ? Er det mig, De taler til?

Oui, monsieur, c’est à vous que Sa, bet er Dem, jeg taler til, og
je parle?, et je crois m’adresser jeg tror at benvende mig til
à qui de droit. Voici ce dont vette vebfommende. Vu ffal De
il s’agit. J’ai une maison dont bore, Dvad bet brejer fig om.
je voudrais me défaire, et ... Seg bar et Gus, om jeg gjerne

vilde ffille mig af meb, og . ..

1 à laquelle jjældnere end à qui.

? Mindre godt: C’est vous à qui je parle, undtagen naar Selativiætuingen
er indjfudt, f. Ex. c’est bien vous, à qui je parle, que je cherche (bet er ganife
rigtig Dem, jeg taler med, font jeg joger), boiléet dog er en tung Sorbindelie.
Biftnot bar Musjet: Ce n’est pas elle à qui je demanderai jamais un instant
de bonheur, Com. II, 163. Mèen Pasfy er enig med mig i at anje benne Gorm
for mindre god.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:03:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fransktale/0180.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free