- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
415

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - mieltäkohottava ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

mieltäkohottava — miettimätön

mie

nen, k i i n n o s t a v a, k i i 111 o i s a.
-kohottava upplyftande, -kuohuttava
upprörande. -masentava ned|slående,
-stämmande. -ylentävä upplyftande,
mieltää * (psyk.) uppfatta; förnimma,
mielul|immin helst, -inen kärkommen, kär,
välkommen; (miellyttävä) angenäm;
minulle (minun) on -isla . . . det är mig (jag
finner det) kärt (angenämt), det är för
mig en tillfredsställelse, att; ~ tehtävä en
kär (välkommen, angenäm) uppgift; olisi
-isla (hauska) kuulla det vore trevligt
att höra; (kuulisin mielelläni) jag skulle
gärna höra; ~ tavara omtyckt vara; vrt.
mieleinen, -isa ks. -i n e n. -i ten helst,
-ummin hellre; olan — tämän kirjan jag tar
hellre den här boken; (pidän parempana)
jag föredrar den här boken; jään — kotiin
jag stannar hellre (jag föredrar att stanna)
hemma.

miero: lähteä —n tielle bege sig ut i världen,
(kerjuulle) fatta tiggarstaven; olla -n tiellä
(kerjuulla) (vandra omkring o.) tigga,
-lai-nen (kerjäläinen) tiggare, -nsauva
tiggarstav. -ntie: ~lie (—llä) ks. m i e r o.
mie I s miehen man mannen män; (luk.
jälkeen us.) man (pl määr. männen);
(miehinen) — karl -en -ar; (hnk.) person -en -er;
(yhd.) manlig; (avio—) man, make; -hissä
(joka —, kaikki) mangrant; (lukuisasti)
manstarkt; yhtenä -henä som en man; hän
on meidän -hiämme (meikäläisiä) han är en
av de våra; (häntä ehdotamme, hänet
valitsemme) han är vår man; vi förklarar oss för
honom; mikä hän ön -hiään? vad är han för
en karl? vem är han? vad går han för?
hänessä ei ole —tä siihen (sitä tekemään) han
är inte man (karl) att göra det; (hän ei
kelpaa siihen) han är inte kapabel (duger
inte) därtill; hän ön kyllä —(lä) puolestaan
han är (nog) karl för sin hatt; —len —
karlakarl; —lä myöten efter person; vrt.
miekka (vyöllä); -hestä -heen från
man till man; (—len kesken) man o. man
emellan; -heen (henkilöön) katsomalla utan
anseende till person; utan mannamån; niitä
tulee yksi -heen (—tä kohti) det blir en per
man; seisoa yhtenä -henä stå som en man;
~ —tä vastaan man mot man; 500 —tä
jalkaväkeä 500 man fotfolk; -hen tavalla som
en man (karl); på karlavis; hän on —
paikallaan han är rätta mannen; poistua
muina -hinä avlägsna sig som om
ingenting passerat (hänt); hän ei ollut niinä
-hinäkään han låtsades inte om (inte
märka) någonting,
mies i henkilö man]sperson, (pl) -folk; karlfolk,
-hukka (sot., kuv.) manspillan, manfall -et.
-ihanne idealet för en man. -jou|kko en
skara män; karlhop; tulla -kolla komma
manstarkt, -jäsen manlig medlem, -kanta
(suvun) svärdslinje -n. -kohtainen
personlig; (er. urh.) individuell, -kohtaisuus2
personlig karaktär, -kummi gudfar, guffar;
manlig fadder, -kuntoinen manbar.
-kuntoisuus 2 manbarhet; (suku — ) pubertet;
mandom, -kuoro manskör, -kuri manstukt,
-kvartetti manskvartett, -laulaja
manssångare. -lauma en skara män; karl|hop,

-skock, -luku antal (personer); numerär
-en; (jäsen—) medlemsantal; -luvun
(pääluvun) mukaan efter huvudtalet; »per
capita», -lukuinen manstark, talrik,
-lukui-sesti man|starkt, -grant, talrikt, -luostari
munkkloster, -luukku (kulku-,
tarkastus[-aukko, mer., tkn.) man|hål, -lucka,
-luukunkansi rnanhålslock. -muistiin i mannaminne,
-murha (vanh.) mandråp. -murhaaja
(vanh.) mandråpare, -mäinen karlaktig;
~ nainen en karlavulen kvinna, -määrä
(sot. ym.) numerär -en.
miesj|opettaja manlig lärare, -oppilas manlig
elev. -osasto manlig avdelning, -perillinen
manlig arvinge, -polvi mansåld|er -ern -rar,
(suku—) generation, -puoli mankön;
(suvun) manssidan; manslinjen, svärdssidan,
-puolinen manlig, -rylimä en grupp män;
karlhop. -seminaari lärarseminarium;
seminarium för män. -sukulainen manlig
släkting (anförvant); skylde|man -mannen
-män. -sukupuoli mankön, -tappo (vanh.)
mandråp, -tarjoilija servitör; kypare,
-ten-(osas to mans avdelning, -pukimo [-herrekiperingsaffär].-] {+herrekipe-
ringsaffär].+} -puoli manssida; vrt. -osasto,
-sukat pl herrstrumpor. -työ
manfolksarbete. -viettelijä manslukerska; vamp.
-vihaaja nianhaterska.) - toveri manlig kamrat,
-tuttava manlig bekant, -työpäivä
mans-dagsverke. -vahvuus (sot.) numerär -en;
(rnanskaps)styrka. -vihaaja ks. -t e n v
i-haaja. -voima mannakraft; —lia med
mannakraft; (miehissä) manstarkt. -väki
man-, karl|folk. -ystävä manlig vän. -ääni
mansröst, -ääninen: ~ laulu kvartettsång.
miet|e* tank|e -en -ar; reflexion; (tuuma)
fundering; -teissään försjunken i (sina)
tankar; tankfull, fundersam; -teet tulevat
itsestään reflexionerna gör sig själva, -kirja
tankebok, -kokoelma aforismsamling, -lause
tänkespråk -et -; sentens -en -er. -lmä
tank I e -en -ar; aforism; sentens -en -er;
epigram -met -lyriikka, -runous2
tanke|-lyrik, -diktning,
mie ti ||ntä* ks. mietti in i n e n. -11 tö *
betänkande; antaa — avge ett betänkande,
(-ehdotus förslag till betänkande.)
-skele-minen mediterande; grubblande, -skelijä
grubblare. -skel|lä meditera; grubbla på
(över) ngt; (tutkistella) begrunda; -evä
grubblande; begrundande; (umpimielinen)
kontemplativ; (laskelmoiva) spekulativ,
-skely reflexion; meditation; grubbleri;
begrundande; kontemplation; spekulation,
-tyttä|ä* (panna arvelemaan) inge*
betänkligheter; häntä (alkaa) — han blir
fundersam (tankfull), (arveluttaa) blir
betänksam; häntä rupesi jk asia -mään han blev
betänksam beträffande ngt.
inieto* svag; mild; — viini lätt (svagt) vin;

— sikari (en) lätt, svag cigarr, -us2 svaghet,
-inietteinen (yhcl.) ... tänkt; med... tankar;

hidas— trögtänkt.
mietteliä||isyys2 fundersamhet; tankfullhet.
-s -än begrundande, fundersam; tankfull;
kontemplativ.
mietti;minen tänkande, reflekterande jne.;
vrt. miettiä, -misaika betänketid;
anstånd. -mätön: turhia — som inte funderar

415

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0429.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free