- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
430

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - mikroob ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

mikroob

430

mineraalõli

mikroob biol. die Mikröbe, -, -n, das

Mikröbion, -s, .. ien [.. ian]
mikroorganism biol. der
Mikro|organismus, -, .. men, das
Kleinstlebewesen, -s,
-mikroskoop das Mikroskop, -s, -e
mikroskoopiline mikroskopisch
miks warum, weshalb
mikski: ei ~ panema für nichts
erächten tr.

mikstuur farm. die Mixtür, -, -en
mil = 1) millel; vt. mis; 2) vt. millal
militariseerima militarisieren tr.
militariseerimine die Militarisierung
militarism pol. der Militarismus,
-militarist der Militarist, -en, -en
militaristlik militaristisch
militsionäär vt. miilits 2)
miljard die Milliarde, -n
miljardes der (die, das) milliärdste
miljardik 1. nurn. milliärdstel; 2. subst.

das Milliärdstel, -s,
-miljardär der Milliardär, -s, -e
miljon die Million, -, -en
miljondik 1. num. milliön(s) tel; 2.

subst. das Million (s)tel, -s,
-miljones der (die, das) milliön(s)te
miljonär der Millionär, -s, -e
miljöö (keskkond) das Milieu [mil’j0:],

-s, -s, die Umwelt, die Umgebung
millal wann; ~ iganes wann irgend
millalgi irgendwann, einmal; ei ~ nie,
niemals

millegipärast aus irgendeinem Grunde

milleks wozü, weshalb

milligramm das Milligrämm, -s, -e e.

[-(kaaluandmetes)-miilimallikas-]

{+(kaaluandmetes)-
miilimallikas+} zool. die Qualle, -, -n
millimeeter das (der) Millimeter, -s,
-millimeeterpaber das Millimeterpapier,
-s

milline was für ein (er) (was für eine,
was für ein[s]), welch, welcher
(welche, welches), wie beschäffen
mimoos bot. die Mimöse, -, -n
mina ich; minu mein (meine); minu
vend mein Bruder; minu oma vt.
oma; minul on ich habe; minul on
vend ich habe einen Bruder
minagi selbst ich
minavorm die Ichform
mineerija der Mineur [. ./n0:r], -s, -e.

der Pionier, -s, -e
mineerima verminen tr., minieren tr..

Minen äus/legen
mineerimine das Verminen, -s, das
Minieren, -s, das Auslegen von Minen

mineja 1) der (die) Gehende, -n, -n;
2) (surija) der (die) Sterbende, -n,
-n

minek 1) (liiklusvahendi kohta) die
Abfahrt, der Abgang, -(e)s; 2)
(inimese kohta) der Aufbruch, -(e)s,
"e; minekut tegema kõnek. sich
davon/machen, sich auf die Socken
machen; 3) (kauba kohta) der
Absatz, -es, "e, der Verkäuf, -(e)s, "e,
der Vertrieb, -(e)s, -e
minekuvalmis bereit zum Aufbruch
minema 1. verb 1) geh(e)n* intr. (s),
sich begeben*; hakkame geh(e)n
wir!; ajalukku ~ piltl. in die
Geschichte ein/geh (e)n* (s); kalliks
maksma ~ piltl. teuer zu steh(e)n
kommen* (s) (D); mehele ~ vt.
mees; teele ~ sich auf den Weg
machen, sich auf die Reise begeben*,
eine Reise än/treten*, auf/brechen*
intr. (s), sich äuf/machen; 2)
(muutuma) werden* (s); läheb valgeks es
wird hell; punaseks ~ rot werden*
(s), (punastama) erröten intr.
(s); 3) (mööduma) vergeh (e)n*
intr. (s), verstreichen* intr. (s);
aeg on läinud die Zeit ist
vergangen; 4) (sarnaseks
muutuma) nach/schlagen* intr. (s); ta
on läinud isasse er ist dem
Vater nächgeschlagen; vt. ka ema,
isa; 5) (elama) (er)geh(e)n* imp.
(s); kuidas sul läheb? wie geht es
dir?; kuidas sul on läinud? wie ist
es dir ergängen?; 6) (õnnestuma)
äb/schneiden* intr.-, kuidas tal läks?
wie hat er abgeschnitten?; tal läks
halvasti (v. hästi) er hat schlecht
(v. gut) abgeschnitten; 2. adv. (ära)
fort, weg; ta jooksis ~ er lief fort
(e. weg e. davon); kasi scher [e.
pack) dich!; ~ kihutama verjägen
tr., fort/jagen tr., vertreiben* tr.\ ~
putkama äus/reißen* intr. (s),
Reiß-äus nehmen*, sich aus dem Staube
machen

minemakihutamine die Vertreibung, -,
-en

mineraal das Mineral, -s, -e e. .. ien
[.. ian]

mineraalmuld agr. der Minerälboden,
-s, *

mineraalvatt die Schlackenwolle
mineraalvesi das Mineralwasser, -s, a
mineraalväetis der Mineräldünger, -s, -,

der Händelsdünger, -s,
-mineraalõli das Mineralöl, -(e)s, -e

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0430.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free