- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
377

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - lisanduma ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

lisanduma

377

loeng

lisanduma hinzü/kommen* intr. (s)
hinzugefügt (e. hinzugesetzt)
werden* (s)

lisandus die Hinzüfügung, die
Hinzusetzung
lisapala die Zugabe, -, -n
lisapind die zusätzliche Wohnfläche,

der zusätzliche Wohnraum
lisapuhkus der Zusatzurlaub, -(e)s, -e,

der zusätzliche Urlaub
lisapäev (lisapäeva-aastas) der
eingeschaltete Tag
lisapäeva-aasta das Schaltjahr, -(e)s,
-e

lisarong der Extrazug, -(e)s, ~e
lisasissetulek der Nebenverdienst, -es,
-e

lisasoodustus die zusätzliche
Vergünstigung

lisatasu der Züsatzlohn, -(e)s, Äe, dei
Zuschlag, -(e)s, "e, die Zulage, -, -n
lisateenistus der zusätzliche Verdienst
lisatingimus die zusätzliche Bedingung
lisatoodang die Züsatzproduktiön, die

Mehrproduktion
lisaväärtus maj. der Mehrwert, -(e)s
lisaväärtusteooria maj. die
Mehrwerttheorie

literaarne (kirjanduslik, kirjandus-)
literarisch
literaat der Literät, -en, -en
literatuur (kirjandus) die Literatur, -,

-en, das Schrifttum, -(e)s
literatuurne literärisch, literär,
Litera-tür-

litograafia trük. 1) (kivitrükk) die
Lito-graphi’e; 2) (kivitrükis pilt) die
Lito-graphie, -, .. ien [./i:an]
litografeerima trük. litographieren tr.
litsents die Lizenz, -, -en
litsuma pressen tr., intr. (auf A), drük-

ken tr., intr. (auf A)
litter der Flitter, -s,
-liud (vaagen) die Schüssel, -, -n
liug das Gleiten, -s; liugu laskma 1)
(jääl) schlittern intr. (h, s); 2)
(mäest alla) rodeln intr. (s, h); teise
turjal liugu laskma sich (D) die
Kastänien [.. ian] aus dem Feuer
holen lassen*
liuglema gleiten* intr (s), schweben

intr. (s, h), segeln intr. (s)
liuglend der Gleitflug, -(e)s, "e, der

Segelflug, -(e)s, ~e
liumägi die Rodelbahn, -, -en, der
Rödelberg, -(e)s, -e
liusk (lauge) leicht änsteigend (t>.
abfallend), sanft geneigt

liustik geogr. der Gletscher, -s,
-liuväli die Eisbahn, -, -en, die
Schlittschuhbahn, -, -en
livree die Livree [. .v ..], -, -n [. /e:an]
loba, lobajutt das Geschwätz, -es, das

Gerede, -s; ~ ajama vt. lobama
lobama Unsinn schwatzen, dummes

Zeug reden
lobamokk, lobasuu das Plappermaul,

-(e)s, "er; vt. ka lobiseja
lobeelia bot, die Lobelie [.. ia], -, -n
lobiseja der Schwätzer, -s, -, die Pläu-

dertasche, -, -n
lobisema schwatzen intr., plaudern intr.,

(latrama) plappern intr.
lobisemine das Schwatzen, -s, das
Plaudern, -s, das Gepläuder, -s, das
Plappern, -s, das Geplapper, -s
lobisemishimuline schwatzhaft
lohistama (solistama) planschen intr.
lobjakane schlackig
lobjakas der Schlack, -(e)s, der
Schiäckerschnee, -s, der Schneeregen,
-s; sajab lobjakat es schlackert, es
ist Schiäckerwetter
lobudik (maja kohta) der alte Kasten
lodev 1) (lõtv) schlaff, schlapp,
schlottrig; 2) piltl. (tahtejõuetu) schlapp,
schlaff, lasch, undiszipliniert; 3)
(kombelõtv) lax, locker
lodevus 1) die Schlappheit, die
Schlaffheit, die Schlöttrigkeit; 2) die
Schlaffheit, die Schlappheit, die
Disziplinlosigkeit; 3) die Laxheit; vt.
lodev

lodi der Schleppkahn, -(e)s, ~e, der

Lastkahn, -(e)s, Äe, die Barke, -, -n
lodjapuu bot. der Schneeballstrauch,.

-(e)s, "er
lodjavedaja der Treidler, -s,
-lodu (vesine maa) der (das) Bruch

[brux, bru:x], -(e)s, ~e
lodumets der Bruchwald [’brux ..

’bru:x..], -(e)s, ~er
loe [loode] Nordwest e. Nordwesten,
lüh. NW; loodesse gen Nordwest (en);
loodest vom (e. von) Nordwest (en)
loend vt. loetelu
loendaja der Zähler, -s,
-loendama zählen tr.
loendamatu unzählbar, unzählig,
unübersehbar
loendus die Zählung, -, -en
loeng die Vorlesung, -, -en, die Lektion,
-en, (ülikoolis ka) das Kolleg, -s,
-s e. .. gien [.. ian]; loengut pidama
eine Vorlesung halten*, eine Lektion
lesen*, Kolleg äb/halten* (e. lesen*) u

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0377.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free