Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - descant ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
descant
descant [desksenl] diskant, sång, melodi,
variation av huvudmelodien såsom
ackompanjemang; [diskæ’nt] (i ord) utbreda sig (on över)
descend [dise’nd] stiga ned, slutta nedåt, nedlåta
sig, slå ned, härstamma, nedärvas; descendant
[dise’ndant] ättling; descended [dise’ndid],
descendent härstammande; descent [dise’nt]
nedstigning, sluttning, nedgång, angrepp,
härstamning, strandhugg
describe [diskrai’b] beskriva; description [-[diskri’p-J(a)n]-] {+[diskri’p-
J(a)n]+} beskrivning, slag, sort; descriptive [-[di-skri’ptiv]-] {+[di-
skri’ptiv]+} beskrivande, målande
descry [diskrai’] upptäcka, varsna
desecrate [desikreit] vanhelga, kränka;
desecration [desikrei’f(a)n] vanhelgande; deseerator
[desikreita] person som vanhelgar
desert 1) [diza:’t] förtjänst (oftast i pl)
desert 2) [dezat] öken, ödemark; folktom, öde;
[diza:’t] övergiva, svika, desertera; deserter
[diza:’ta] desertör, överlöpare; desertion [-[di-za:’/(a)n]-] {+[di-
za:’/(a)n]+} övergivande, rymning, desertering,
övergivenhet
deserve [diza:’v] förtjäna, vara förtjänt av;
deservedly [diza:’vidli] efter förtjänst; deserving
förtjänt (of av), värdig
déshabillé [deizæbi:’jei], in ~ i negligé
desiccate [desikeit] [ut]torka, göra torr; desiccatlve
[desikeitiv] torkande; desiccator [desikeita]
torkmaskin
desiderate [dizi’dareit] sakna, åstunda;
desideratum [dizidarei’tam] (pl -a [-a]) önskemål, känd
brist
design [d/zai’n] avsikt, anslag (on mot), föresats,
plan, konstruktion, teckning, mönster;
bestämma, planlägga, ha för avsikt, konstruera,
teckna, göra utkast; designate [dezigneit]
beteckna, utnämna, angiva, utpeka; designation
[dezignei’J(a)n] bestämmelse, beteckning,
utnämning; designedly [dizai’nidli] avsiktligt;
designer [dizai’na] tecknare, konstruktör,
plan-läggare; a mr. si falskmyntare; designing
[dizai’nir)] beräknande, intrigant, utspekulerad
desirability [dizaiarabi’liti] önskvärdhet; desirable
[dizai’arabl] önskvärd; desire [dizai’a] begär,
önskan, begäran; begära, önska, anmoda,
befalla; desirous [dizai’aras] lysten (of efter)
desist [dizi’st], ~ from upphöra med, avstå från
desk [desfc] pulpet, kassa (i butik)
desolate [desoZif] övergiven, öde, försummad,
tröstlös; [desoleit] avfolka, ödelägga; desolation
[desolei’f(a)n] avfolkning, ödeläggelse, enslighet,
tröstlöshet
despair [dispt’a] hopplöshet, förtvivlan; uppgiva
hoppet, förtvivla
despatch = dispatch, avskicka
desperado [desparei’dou] vild sälle, bandit
desperate [desparit] hopplös, förtvivlad,
hänsynslös; desperation [desparei’f(a)n] förtvivlan
despicable [despikabl] föraktlig
despise [dispai’z] förakta
despite [dispai’f] ondska, agg; [in] ~ of el. despite
trots; in my ~ mot min vilja
despoil [dispai’l] plundra; ~mcnt [-mant]
plundring
despoliation [<fispouZi’ei’/(9)n] plundring
despond [dispa’nd] förtvivla; despondency [-[di-spa’ndansi]-] {+[di-
spa’ndansi]+} förtvivlan; despondent
n(J [-mocl-fälld, förtvivlad
despot [despjZ] självhärskare, tyrann; despotic
[despa’tik] tyrannisk, despotisk; despotism
[despatizm] tyranni, envälde
desquamate [deskwameit] fjälla [av]
dessert [diza:’t] dessert, efterrätt
destination [deslinei f(»)n] bestämmelseort; destine
[desZin] [förut]bestämma, destinera; destiny
[desZini] öde
destitute [destitju:t] utfattig, utblottad (of på);
destitution [destitju:’f(a)n] armod, nöd
destroy [disZrji’] ödelägga, tillintetgöra, förstöra;
deviation
destroyer [distrai’a] förstörare, ödeläggare,
sjö. jagare
destructible [distrA’ktabl] förstörbar, förgänglig;
destruction [distrA’k/(a)n] förstörelse,
undergång; destructive [distrA’ktiv] ödeläggande,
tillintetgörande, nedbrytande; destructor [-ta]
förbränningsugn
desuetude [deswitju:d]-, fall into ~ komma ur bruk
desultory [des(a)lt(a)ri] ostadig, flyktig, planlös
detach [ditæ’tj] avskilja, detachera; detached
[ditæ’t/t] avskild, fristående, självständig;
detachable [ditæ’t/abl] löstagbar, lös; detachable
motor löstagbar motor; detachment [-mant]
lösgörande, avskildhet, opartiskhet, mil.
detachement
detail [di:ZeiZ] detalj, enskildhet, mil.
kommende-ring, detachement (amr. också om polisstyrka);
go into ~ ingå i detaljer; [ditei’1] berätta
omständligt, mil. uttaga (till särskild
tjänstgöring); detailed [di:teild] detaljerad, utförlig
detain [di/ei’n] uppehålla, hindra, hålla i häkte,
undanhålla; detainer jur. order om
kvarhål-lande i häkte
detect [dite’kt] upptäcka; detection [dite’kf(a)n]
upptäckt; detective [dite’ktiv] detektiv;
detektiv-, upptäckts-; detector [dite’kta]
detektor (i radio), (nattvakts) kontrollapparat
detention [dite’n/(a)n] uppehållande,
kvarhål-lande (i häkte), kvarsittning (efter skoldagens
slut)
deter [dita:’] avskräcka
detergent [dita:’d^ant\ renande [medel]
deteriorate [diti’ariareit] försämra[s]; deterioration
[ditiariarei’f(a)n] försämring
determinant [dita:’minant] avgörande (faktor);
determinate [dita:’m(i)nit] avgjord, bestämd;
determination [ditaminei’J(a)n] bestämning,
beslut, beslutsamhet; determinative [-[dita:’minei-tiv]-] {+[dita:’minei-
tiv]+} determinativt pronomen; bestämmande;
determine [diZa:’inin] bestämma, fastslå,
besluta, avgöra, jur. göra slut på, utlöpa;
detcr-mind [di(a:’mind] besluten, beslutsam;
determinism [dita:’minizm] determinism
deterrent [dite’r(a)nt] avskräckande [medel]
detersive [dita:’siv] renande
detest [dite’st] avsky; detestable [dite’stabl]
avskyvärd; detestation [di:testei’f(a)n] avsky
dethrone [diprou’n] störta från tronen, avsätta;
~ment [-mant] störtande, avsättning
detonate [di:toneit] explodera (med en knall):
detonation [di:tonei’f(a)n] explosion; detonator
[di:toneita] detonator, knallsignal
dctour [deitua] omväg, avvikelse
detract [ditrse’kt]; ~ from nedsätta, förklena;
detraction [ditræ’kJ(a)n] förringande, förtal;
detractor [ditræ’kta] förtalare, belackare
detrain [di:trei’n] mil. lasta av (trupper) från
tåg
detriment [detrimant] skada; detrimental [-[detri-me’ntl]-] {+[detri-
me’ntl]+} si ovälkommen friare; skadlig, menlig
detrition [ditri’fn] avnötning; detritus [ditrai’tas]
geol. grus, avnötningsprodukter
deuce [dju:s] tvåa (i kort, tärningar), a mr. si
2-dollarsedel; fyrtio lika (i tennis); the ~
fan; åh tusan; a ~ of a hurry en förbaskad hast;
~ a bit så tusan heller; ~ a one ingen fan; the
~ lie did! det gjorde han så tusan heller! play
the ~ with totalt fördärva; like the ~ som bara
fan; dcueed [dju:st, dju:sid] förbannad
Deuteronomy [dju:tara’nami] Femte mosebok,
Deuteronomion
deutzia [dju:tsia] bot. deutzia
devastate [devasteit] förhärja; devastation [devas-
tei’f(a)n] förödelse
develop [dive’lap] utveckla [sig], foto. framkalla,
a mr. visa sig, bringa el. komma i dagen; ~ment
[-mant] utveckling, foto. framkallning
deviate [di:vieit] avvika; deviation [di:viei’/(»)n]
avvikelse, missvisning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>