- Project Runeberg -  Döda Ord - Några anteckningar och reflexioner /
22

(1893) [MARC] Author: Gustaf Cederschiöld - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Prof på döda ord, som kunde få lif igen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

armdom låter vida tyngre än armod, men äfven detta kan
komma till pass, då man med ett tungt ord vill måla en tung sak.

Äfven torde enkestånd, som har en något torr
administrativt-juridisk bismak, mindre falla skalden eller vältalaren på
läppen än det gamla enkedom; särskildt den andlige
vältalaren skall utan tvifvel veta att uppskatta detta ord, eftersom
det ännu kvarstår i vår kyrkobibel (2 Sam. 20: 3 och Es. 54: 4).
Det förekommer för öfrigt i skrifter från åren 1606, 1613
och 1626.

Vårt adjektiv barfota är visserligen ett förträffligt ord i
sitt slag, men kunde gärna bredvid sig tåla det gamla afskodd,
som tillägger den upplysningen, att de ifrågavarande bara
fötterna förut haft skor på sig. Samma ordböcker (Helsingii
Synonymorum Libellus af 1587 och Serenii Dictionarium
Anglo-Svethico-Latinum af 1734), som åt oss bevarat ordet afskodd,
bjuda också på verbet afsko (= aftaga eller beröfva någon
fotbeklädnaden), hvilket utan tvifvel i ännu högre grad vore en
ackvisition för det nyare språket.

Mindre behöfliga, men dock goda och användbara äro orden
bokfaren, till att omväxla med boksynt eller beläst, och
brådsticken, till att stundom ersätta snarsticken. Bokfaren, som
begagnas af Olof von Dalin, har analogi i det ännu brukliga
lagfaren (jämför äfven erfaren). Brådsticken, förekommande
hos Laurentius Petri, Svedberg (jämte afledningen
brådstickenhet) och J. von Düben (1721), företer hos den
sistnämnde författaren en afledning, verbet brådstickna (= plötsligt
bli stött eller taga humör), som väl också kunde förtjäna
återupptagas[1].


[1] Jämför hos V. Rydberg: brådförnummen, brådkommen, brådsjunka,
brådsnabb, brådtystna, brådöppna
.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 20:13:13 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dodaord/0030.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free