- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
3031-3032

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - W - willen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

willen—Willkür

melreich; der W. zum Sieg; bibl. dein W.
geschehe skje din vilje-, wenn sein W.
nicht geschieht ndr han ikke får sin
vilje; wenn es Ihr W. ist når (dersom)
De ønsker det; jemandes Willen kennen,
ausführen, erfüllen, beugen, brechen
usw.; er hat seinen eignen Willen; er
will (soll) seinen Willen haben; lass ihm
seinen Willen! la harn ja sin vilje!; er
setzte seinen Willen durch; einem seinen
(den) Willen tun føie en, gjøre en til
lags; tu mir doch den Willen!; Willens
sein, se willens; voll guten Willens sein;
2. m. prep: dass es misslang, lag nicht
am bösen Willen; auf seinem Willen
bestehen, beharren; etwas aus freiem
Willen tun; das ist beim besten Willen
nicht möglich; durch seinen starken
Willen zwang er die andern; gegen
(wider) meinen Willen; es stand in
seinem Willen (i hans vilje, i hans makt);
mit Willen med vilje, med hensikt; mit
freiem Willen av fri vilje; mit meinem
Willen med min gode vilje; mit jemandes
Wissen und Willen; nach seinem Willen
handeln; wenn es nach meinem Willen
ginge; es ging alles nach Wunsch unn
Willen; ohne meinen Willen; er tat ed
ohne Wissen und Willen seines Vaterss
etwas wider Willen tun gjøre noe mot;
sin vilje (uvillig); einem zu Willen sein
gjøre en til lags, føie en; sie war ihm zu
Willen (gab sich ihm hin); 3. samtykke:
er gab seinen Willen dazu.

willen: um . . . willen (prep m. gen)
for . . . skyld: um Gottes w.; um der
Gerechtigkeit w.; um seiner selbst w.
for sin egen skyld; se ogsd um.
willen v/’ sj. være villig; se gewillt,
willenanregend a viljeansporende. -los
a viljeløs; ubesluttsom. Willenlosigkeit /
viljeløshet, ubesluttsomhet.

willens: willens sein være villig
(ferdig), ha i sinne, ha til hensikt, akte: w.
sein, etwas zu tun; w. sein, sich zu
verheiraten; ich bin nicht w., meinen Plan
aufzugeben.

Willensakt m viljesakt, -änderung /
forandring av vilje, ombestemmelse, annen
bestemmelse, -anspannung /
viljesanspen-nelse, anspennelse av (sin) vilje,
-an-strengung / viljeanstrengelse. -ausdruck
m viljesuttrykk, uttrykk for (ens) vilje.
-äusserung f viljesytring. -bestimmung
f 1. (viljes)bestemmelse, beslutning,
avgjørelse; 2. testamentarisk bestemmelse.
-erklärung f viljeserklæring,
willensfest a viljefast, -sterk. Willensfestigkeit
f viljefasthet, -styrke, -freiheit f
viljefri-het, viljens frihet, fri vilje, -handlung f
viljeshandling. -kraft f viljekraft, -styrke.
willenskräftig a viljekraft ig, -sterk, -kühn

a dristig (djerv) og besluttsom.
Willenskühnheit f djerv besluttsomhet, -leben n
viljeliv. -mangel m mangel pd vilje.
-meinung f viljesytring, beslutning, vilje.
-richtung f viljeretning. willensschwach
a viljesvak. Willensschwäche f
viljesvakhet. willensstark a viljesterk, -kraftig.
Willensstärke f viljestyrke, -kraft.
-Stetigkeit / viljefasthet, -seighet. -tätigkeit
f filos. viljevirksomhet. -vermögen n
viljeevne, evne^til d ville (noe), -ziel n
mål for (ens) vilje.

willentlich 1. a forsettlig, tilsiktet: eine
willentliche Übertreibung; 2. adv med
vilje (forsett), forsettlig, av fri vilje:
wissentlich und w. sündigen.

will’fahren sv, vi gjøre til viljes (til
lags), føie (en), tjene (en i noe), opfylle
(noe): einem w.; er willfahrte ihr, ihr
wurde (ge)willfahrt; einem in etwas
(dat) w. føie el. tjene en i noe; einer
Bitte, einem Wunsch w. (opfylle);
man hat seinem Gesuch willfahrt
(innvilget). Willfahren n, se Willfahrung.

’willfährig a føielig, (bered)villig,
tjenstvillig. Willfährigkeit f føielighet,
(bered)-villighet, tjenstvillighet.

’Willfahrung (ogsd Will’-) f; -en føiing,
gjøring til lags, innrømmelse, innvilgelse;
beredvillighet.

willig a og adv 1. villig, beredvillig
(redebon): sich zu etwas w. finden lassen
vise sig villig (rede) til noe; etwas w.
(mit willigem Herzen) tun; der Geist
ist w., aber das Fleisch ist schwach;
hand. die Ware findet willige Käufer
(Nehmer); hand. einer Tratte willige
Aufnahme bereiten honorere en tratte;
hand. Geld ist williger det er lettere d
skaffe penger; 2. sj. velvillig.

willigen 1. vi innvilge, samtykke: in
etwas (akk) w.; ich willige darein jeg gar
inn (med) på det; 2. vf innvilge, bevilge:
etwas w.
Willigkeit f (bered)villighet, god vilje.
williglich adv villig, gjerne.
’Willkomm m, -s; -e 1. velkomsthilsen,
velkomst, velkommen: einen fröhlichen W.
bieten, zurufen; 2. velkomstbeger: der W.
geht um.

will’kommen a velkommen,
kjærkommen, velsett: einen w. heissen by (ønske)
en velkommen; ein willkommener Gast;
eine willkommene Botschaft; Sie sind
uns zu jeder Zeit w.; das ist mir höchst w.
Will’kommen n (m), -s; - = Willkomm.
’Willkomm(s)becher m velkomstbeger.
-gruss m velkomsthilsen, -mahl n
vel-komstmdltid. -trank, -trunk m
velkomst-drikk. -wein m velkomstvin.

’Willkür / 1. fri vilje, fritt valg,
(god)-tykke, forgodtbefinnende: handeln Sie

3031

3032

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/1534.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free