- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
2841-2842

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - Vorständer ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Vorständer—vorstellig

(garanti), stilt garanti; 6. sj. jur. personlig
fremmøte (i retten).

Vorständer, Vorständner m, -s; -

ungtre som en lar stå, tre av 3.
aldersklasse (40—60 år).

Vorstandschaft f formannskap;
forstanderskap; styre, direksjon, bestyrelse,
ledelse.

Vorstandsmitglied n styremedlem,
direk-sjonsmedlem; medlem av forstanderskap
osv. -Sitzung / styremøte, direksjonsmøte,
for stander skap smøte osv. -wähl f valg
pd styre, direksjon, forstanderskap
osv.

vorstarren vi stritte frem, springe
(stikke) truende frem (om klipper).

vorstechen st 1. vt tekn. stikke først
el. ut: Löcher v. (vorbohren); 2. vi (også
fig.) stikke frem; tre frem, falle i øinene,
være fremtredende, iøinefallende.

Vorstecher m, -s; - tekn. lokkjern,
-hammer, -beitel.

Vorsteckärmel m = Schutzärmel,
-blume / blomst å stikke i knapphullet
(i brystet, beltet o. /.). -bolzen m =
-nagel.

vorstecken vt 1. stikke fast, sette
(feste) på sig (foran): eine Nadel, Brosche
v.; eine Schürze, Maske v.; sich (dat) eine
Blume, einen Strauss v.; 2. stikke frem
el. ut: den Kopf, die Nase v.; 3. fig. =
vorsetzen 4; das vorgesteckte (opstukne)
Ziel.

Vorstecker m, -s, - 1. = Vorstecklatz;
2. = Vorstecknagel, -stift.

Vorstecklatz m, -lätzchen, -lätzlein n

hakesmekk, brystsmekk. -lünze f tekn.
hjulakselstift, -splint, -nadel f brystnål,
brosje, -nagel m splint, stift, -schlips m
halsduk, knytteslips. -stift m tekn. stift,
splint, -strauss m brystbukett. -wagen
m sidevogn.

vorstehen st, vi 1. stå frem, stå ut:
das Haus steht zu weit vor; vorstehende
Zähne, Backenknochen; 2. sj. stå foran
(noe): einer (dat) Sache v.; (jaktu. om
hund) std for: dem Vogel v.; 3. stå foran,
stå i veien, være til hinder: es steht
nichts vor; 4. sj. (om tid) — bevorstehen;
5. stå forut, foran, før: das Vorstehende
(im Buche); was im vorstehenden
gesagt ist; vorstehende Seite; vorstehende
(ovenstående) Summe; 6. fig. einem v.
stå over en, overgå en, være en overlegen;
einer (dat) Sache v. overtreffe noe;
7. forestå, stå i spissen for, lede
(be)-styre, ha opsyn over, forvalte: dem
Haushalt v.; dem Hause v. styre huset; einem
Geschäft, einem Amt, einer Gemeinde
v.; 8. sydt. sj. møte for retten; 9. sj. es
steht mir vor det står for mig, foresvever
mig, aner mig.

Vorsteher m, -s; -1. forstander, bestyrer;
styrer, leder, sjef, direktør; ordfører,
formann (i komité o. /.); inspektør; 2. anat.
— Vorsteherdrüse.

Vorsteheramt n forstanderskap;
be-styrerstilling; direktørstilling. -drüse /
anat. blærehalskjertel (prostata).

Vorsteherin f; -nen f or stander inne,
bestyrerinne, direktrise.
Vorsteherschaft f = Vorsteheramt.
Vorstehhund m (jaktu.) fuglehund,
pointer, setter, -treiben n (jaktuj
klappjakt.

Vorstehung f; -en sydt. = Vorstand,
vorstellbar a 1. som en kan forestille
sig, tenkelig, fattelig; nicht v. utenkelig,
ufattelig; 2. presentabel.

vorstellen l vt stille (sette) foran
(for, fremfor): einen Schirm v.; etwas
einer (dat) Sache v. stille noe fremfor el.
overfor noe; 2. stille (sette) frem: Stühle
v.; das Bein v.; die Uhr v.; einem Speisen
v.; sich (dat) etwas zum Muster v. ta
noe til mønster; 3. forestille, presentere:
er stellte mir seinen Freund vor; 4.
einem etwas v. 1. fremstille (skildre)
noe for en, 2. fremstille, fremlegge noe
for en (til avgjørelse o. /.), 3. forestille
en noe, gjøre en forestillinger om noe,
legge en noe pd hjertet; 5. sich (dat) etwas
v. forestille sig noe, tenke sig noe, gjøre
sig forestilling om noe: ich kann mir
nicht v., dass das jemals anders gewesen
sein soll; stellen sie sich eine solche
Lage vor; er stellte sich alles viel leichter
vor, als es in Wirklichkeit war; das
hätte ich mir nie vorgestellt; 6. (teat.
og videre bet.) forestille, fremstille, optre
som, utføre, spille, opføre: Maria Stuart
v.; eine Rolle v. (utføre, spille); ein
Drama v. (opføre); etwas v., was man
nicht ist gi sig ut (ville gjelde) for noe
som en ikke er; wenig v. være en
ubetydelig person, være et null; er stellt
politisch nichts han spiller ingen politisk
rolle; er stellt etwas vor 7. han ser statelig
ut, 2. han spiller en betydelig rolle, er en
betydelig person; 7. forestille, bety, mene:
was stellt das Gemälde vor?; was soll
das v.? hvad skal det bety? hvad er
meningen med det?; II vr sich v. 1. stille sig
foran: sich vor einen v. (for å beskytte
en); 2. forestille sig, presentere sig: sich
einem v.; (også) fremstille sig: sich als
neuer Pfarrer der Gemeinde v. Vorstellen
n, se Vorstellung.

Vorsteller m, -s; - forestiller,
presenterer) 2. = Darsteller.

vorstellig a 1. sj. einem etwas v.
machen fremstille, anskueliggjøre,
klarlegge noe for en (sml. vorstellen I, 4);
2. bei einem v. werden gjøre en forestil-

2841

2842

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/1439.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free