- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
2667-2668

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - Verschanzung ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Verschanzung—Verschieber

Stellung v.; fig. sich hinter
Ausreden v.

Verschanzung /; -en mil. forskansning;
sjøu. skanseklædning.

Verschanzungskunst f mil.
forskansnings-, befestningskunst. -linie / mil.
befestnings-, forskansningslinje.

verschärfen (især fig.) 1. vt skjerpe:
seine Aufmerksamkeit, die Kontrolle v.;
verschärfte Zahlungsbedingungen;
verschärfter Arrest; 2. vr sich v. skjerpe
sig, skjerpes, tilspisse sig: die politischen
Gegensätze verschärften sich immer
mehr.

Verschärfen n, -s, Verschärfung /; -en

(mest fig.) skjerp(n)ing (z. B. einer
Strafe, der Kontrolle); tilspissing (der
Gegensätze).

verscharren vt grave ned, nedgrave,
gjemme i jorden-, begrave i stillhet.

Verscharren n, -s, Verscharrung f; -en
nedgrav(n)ing) begravelse i stillhet.

verschaffen vt sj. 1. (ogsd fig.) kaste
(en) skygge på (over), beskygge,
over-skygge; 2. = schattieren.

verschätzen vt vurdere (taksere)
feilaktig (galt), gi feilaktig vurdering av.

verschauen vr sich v. sj. = sich
vergaffen.

verschäumen I vt 1. skumme av (noe
kokende); 2. forvandle til skum; II vi
(sein) bli til skum, opløse sig i skum,
forsvinne som skum.

verscheiden st, vi (sein) avgå ved døden,
gå bort, utånde: er ist verschieden; der
Verschiedene den avdøde (bortgangne).

Verscheiden n, -s avgang ved døden,
bortgang: am V. sein, im V. liegen være
på det ytterste, ligge for døden.

verscheinen st 1. vi (sein) holde op
å skinne, fordunkles-, forsvinne, gå bort
(om sol, lys); gå hen, forløpe (om tid);
2. vt nordt. einen v. skade en med „onde
øine".

verscheissen st, vt vulg. skite til (ned).
verschenken I vt 1. gi bort, forære bort:
ein Buch, seine Kleider an einen v.;
seine Gunst, seine Hand, sein Herz v.;
2. (om drikkevarer) skjenke ut, selge
(i smått): Getränke Bier, Wein v.; II
vr sich v. gi sig bort: sie hat sich an
einen Unwürdigen verschenkt.

Verschenken n, -s, Verschenkung /; -en
bortgiing, -givelse, bortforæring.
verscherben vt tekn. laske, skarve.
verscheren st, vt 1. klippe (kort),
kortklippe: einem die Haare v.; 2. ødelegge
el. skjemme ut ved klipning, klippe galt
(stygt).

verscherzen vt 1. tilbringe med skjemt,
(spøk, fjas, moro), fjase bort: sie hatten
den Abend miteinander verscherzt;

2. forskjertse, forspille, gå tapt (glipp) av,
kaste bort; jemandes Gunst, Vertrauen,
Zuneigung v.; sein Recht v.; (sich)
sein Glück v.

verscheuchen vt skremme bort, jage
bort, fordrive: die Mücken v.; die Sorgen,
den Schlaf v.; verscheucht forskremt,
sky, redd. Verscheuchen n, se
Ver-scheuchung.

Verscheuchtsein n forskremthet, skyhet,
engstelse.

Verscheuchung /; -en (også fig.)
bort-skremming, bortjaging, fordrivelse.

verschicken vt 1. sende bort, sende ut
(omkring, rundt): einen Kranken v.;
Kinder aufs Land v.; Rundschreiben,
Einladungen v.; 2. hand. avsende,
forsende: Waren v.; 3. deportere: einen
Sträfling, politische Verbrecher v.

Verschicken n, -s, Verschickung /; -en
bortsending, utsending, -sendelse; hand.
avsending, forsendelse; deportasjon (z. B.
eines Sträflings).

verschiebbar a som kan forskyves,
for-skyvbar, forskyvelig, stillbar, bevegelig.

Verschiebbarkeit f forskyvbarhet,
for-skyvelighet, stillbarhet, bevegelighet.

Verschieb(e)bahnhof f (jernb.) =
Rangierbahnhof. -dienst m (jernb) rangér-,
vekseltjeneste, -gleis n (jernb.) rangér-,
vekselspor, vekslingsspor. -lokomotive f
(jernb.) rangér-, veksellokomotiv.

verschieben st I vt 1. forskyve,
forflytte, forrykke, bringe i ulage (uorden):
einen Tisch v.; sprogvid. verschoben
werden bli forskjøvet: b d g sind zu p t k
verschoben worden; ihm ist der Kopf
verschoben han er skrullet, har en skrue
løs; 2. (jernb.) veksle, skifte, rangere:
Eisenbahnwagen (auf ein anderes Gleis)
v.; 3. opsette, utsette: eine Arbeit, ein
Geschäft, eine Reise v.; etwas auf (på)
unbestimmte Zeit v.; etwas auf (til)
einen andern Tag v.; etwas von einem
Tag auf den (zum) andern Tag v.;
(ordtak) verschiebe nicht auf morgen,
was du heute kannst besorgen; (ordtak)
verschoben ist nicht aufgehoben gjemt
er ikke glemt; 4. hand. F selge i smug
(hemmelig, underhånden): Waren,
Devisen v.; II vr sich v. forskyve sig,
forskyves, forflytte sig, forrykkes, komme i
uorden (ulage), komme pd skjeve: das
Halstuch hat sich verschoben (sitter
skjevt); der Knochenbruch hat sich
verschoben; die Sache hat sich
verschoben (geändert); III pp verschoben
a forskjøvet, skjev, skrå: mat. verschobenes
Viereck rombe. Verschieben n, se
Verschiebung.

Verschieber m, -s; - (jernb.) sporskifter,
pensemann.

2667

2668

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/1352.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free