- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
113-114

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - Annahmebuch ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Annahmebuch—anpinseln

tärs; die A. eines Schülers; A. an Kindes
Statt adopsjon; 4. antagelse, formodning:
das ist nur eine A.; auf diese A. hin; in
der A., dass ... under den forutsetning,
at...; 5.mottagelses/contor (for brever o.l).
Annahmebuch n hand. kvitteringsbok.
Annalen pl annaler, årbøker, die A. der
Geschichte de historiske optegnelser,
historiens annaler.
Anna’list m, -en; -en annalskriver.
annässen vt væte på, fukte: den Finger a.
annehmbar a antagelig: annehmbare
Preise, Bedingungen; seine Erklärung ist
kaum a.
Annehmbarkeit / antagelighet.
annehmen st I vf 1. motta, ta imot: ein
Geschenk, ein Anerbieten, eine
Einladung, einen Besuch a.; Aufträge a.;
zu Gnaden a. ta til nåde-, er wollte mich
heute nicht a.; einen Wechsel a.
(akseptere); 2. vedta: ein Gesetz, einen Antrag
a.; 3. anta, godta: eine neue Hypothese,
eine Lehre, eine Religion, eine
Entschuldigung, Gründe a.; 4. anta, ta pd
sig, tilegne sig: eine andere Gestalt a.;
eine andere Miene, Haltung a.; einen
neuen Namen a.; unter angenommenem
Namen reisen; er sagte dies mit
angenommener Liebenswürdigkeit; 5. anta,
opta, ansette: einen Advokaten, einen
Diener a.; als Lehrling, als Rekruten a.;
an Kindes Statt a. adoptere; 6. anta,
formode, forutsette: man muss a., dass ...;
es wird allgemein angenommen, dass ..;
ich nehme die Sache als ausgemacht an;
dies lässt sich wohl als Arbeitshypothese
a.; angenommen, dass sein Anschlag
nicht stichhaltig sei; II vr sich a. ta sig
av: sich eines Kindes a.; er hat sich der
Sache eifrig angenommen. Annehmen n.
annehmenswert a verd å anta.
Annehmer m, -s; -, -in f; -nen
mottager; akseptant (eines Wechsels),
annehmlich a = annehmbar.
Annehmlichkeit / 1. (sj.) antagelighet;
2. behagelighet, koselighet, hygge: die
Annehmlichkeiten des Lebens; 3. ynde,
charme.

Annehmung /; -en mottagelse;
vedtagelse; antagelse.

anneigen vt og vr (sich a.) helle, bøie,
lene (sig) imot.
annektieren vf annektere.
Annektierung /; -en annektering.
annetzen vt fukte (annässen).
An’nex m, -es; -e 1. tilheng, tillegg;
2. tilbygning.
Annex’ion f anneksjon.
annicken vt nikke til.
annieten vf klinke, nitte på, fast (an),
annisten vr bygge sig rede ved (an):
sich an einem Hause a.

anno i året, anno: anno 1933; anno
dazumal i eldgamle tider.
annoch adv (gid.) — noch.
A’nnonce f; -n annonse (Anzeige),
annoncieren vt annonsere.
annulieren vt annullere, erklære ugyldig.
an Öhren vf sette øre, håndtak, hank pd.
an ölen vf smøre med olje, olje; sich a.
fig. drikke sig på en kant („få olje på
lampen").

ano’mal a anomal, unormal
(regelwidrig).

ano’nym a anonym (namenlos).
Anonymität f; -en anonymitet
(Namen-losigkeit).

anordnen vf anordne, forordne,
fastsette, arrangere: ein Fest, Hoftrauer a.;
einem Kranken Ruhe a.

Anordner m, -s; - ordner, fastsetter,
arrangør.

Anordnung /; -en anordning, tilstelling;
forordning, forskrift.

anor’ganisch a anorganisk, uorganisk,
livløs.

anor’mal a anormal, uregelrett.
Anpaarung /; -en sammenparing.
anpacken vf gripe, ta fatt i, slå kloen i:
er packte ihn beim Kragen an.
anpappen vf klistre på.
anpassen vt 1. passe på, prøve: einen
Anzug a.; 2. avpasse, tilpasse, tillempe:
eine Unterhaltung dem Geschmack des
Publikums a.; sich a. lempe sig efter: sich
einer Sache a. Anpassen n.
Anpassung / avpasning, tillempning.
Anpassungsfähigkeit /; -vermögen n
tilpasningsevne.

anpatschen vi (sein) F skvette, plaske:
er kam im Kote angepatscht han kom
plaskende i sølen.
anpeitschen vf piske på.
anpfählen vf pele i, pele fast; binde op.
anpfeifen 1. vi (sein) pipe, fløite
plystre: der Zug kam angepfiffen; 2.vf
fig. F skjelle ut; røfle av.

anpflanzen vf plante til; dyrke; sich a.
fig. slå sig ned (pd et sted).

Anpflanzer m, -s; - planter; opdyrker,
rydningsmann, nybygger (Ansiedler).

Anpflanzung /; -en plantning,
tilplant-ning; opdyrkning, rydning; bosettelse,
nybygge (Ansiedelung).

anpflöcken vf feste med plugger, plugge
til (an), tjore.

anpflügen 1. vi begynne å pløie; 2. vt
pløie til, pløie sammen.

anpfropfen vt 1. proppe: er hat sich mit
Speise angepfropft; 2. pode inn, på.

anpichen vt 1. stryke med bek; 2. klistre
med bek.
anpicken vt hakke i (om fugler).
anpinseln vt pensle på (an), pensle over.

103

114

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0067.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free