- Project Runeberg -  Dansk-russisk ordbog /
768

(1960) [MARC] Author: Nina Krymova, Anna Emzina, Georg Laursen - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - tørvetriller ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tøs

- 768 —

tår

-ke штабель торфа; —-triller -en,
-e разг. скучный человёк.
tøs -en, -e разг. девчонка,
téset а вздорный, дурашливый.
té||s]ap -pet слякоть; —sne -en
талый снег.

téve1 vi мёдлить, мёшкать.
tøvejr -et оттепель,
tøven: uden — без колебаний,
решйтельно.
tøvind -en тёплый вётер.
tå -en, tæer палец (на ноге)-,
gå på tæerne ходить на
цыпоч-ках;0 træde én på tæerne
насту-пйть кому-л. на любймую
мозоль; hun er let på — у неё
лёгкая походка; fra top til —
с головы до пят.

tåbe -п, -г глупёц, дурак,
простофиля.

tåbeliga 1) глупый,
придурковатый; 2) нелёпый.

tåbelighed -en, -er 1) глупость,
придурковатость; 2) нелёпость.

tåg: snakke hen i —et бoлтåть
вздор.

tåge -n, -г туман, мгла,
tågebillede -t, -г мираж,
фантом.

tågefuld а туманный,
облачный.

tåge||hav -et, -e густой туман;
—horn -et, = 1) мор. ревун,
сирёна; 2) заумный писака;
—klokke -п, -г туманный
колокол; —plet -ten, -ter астр,
туманность; —skikkelse -п, -г
туманное видёние, фантом; —slør
-et, = пeлeнå, TyMåH; воен.
дымовая завеса; —stribe -п, -г
полоса тумана.

tåget а туманный; перен. тж.
расплывчатый, неясный,
смутный; — vejr туманная
погода

tageudlægning -en воен.
задым-лёние, создание дымовой завёсы.

tågænger -en, -е
пальцеходя-щее животное.

> tål: slå sig til —s med noget
удовлетворйться чём-л.,
при-мирйться с чем-л.

tåle2 vt терпёть, , выносйть;
mine øjne —г ikke det stærke
lys мой глаза не выносят яркого
свёта; sagen —г ingen opsættelse
дёло не тёрпит отлагательства;
О han kan ikke — ret meget
он быстро пьянёет.
tålelig а терпймый, сносный,
tålelighed -en терпймость.
tålmodig а терпелйвый.
tålmodighed -en терпёние,
тер-пелйвость; have — имёть
терпёние; nu brister snart min —
скоро моё терпёние лбпнет.

tålmodighedsprøve -п, -г
испытание терпёния.

tålsom а снисходйтельный,
терпймый, относящийся
терпй-мо (к кому-л.).

tålsomhed -en
снисходйтель-ность, терпймость.

tår -en глоток, ^пля; О han
tager (sig) ofte en — over tørsten
разг. он любит хлебнуть
лйш-него.

tåre -п, -г ^e3å; bryde ud i
—г расплакаться; fælde —r
npo-ливåть слёзы; прослезйться; med
—r i øjnene со слезами на гла-

3åx.

tåreblændet а ослёпший от
слёз.

tåreflod -en поток слёз;
сле-зотечёние.

tåre||fri а без слёз; —fyldt а
с глазами, полными слёз.

tåre||gang -en анат. слёзный
проток [кaнåл]; —gas -sen
слезо-точйвый газ.

tåregasbombe -п, -г бомба со
слезоточивым газом.

tåre|[kanal см. tåregang;
—kir-ti ei -elen, -ler анат. слёзная
железа.

tårekvalt а oбливåяcь
^e3å-ми.

tåre||pil -en, -e 1) плакучая
йва; 2) разг. плакса; —strøm
-теп, -те поток слёз,
tårevædet а мокрый от слёз,
tårn -et, -е 1) башня; 2) шахм.
ладья.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:23:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/daru1960/0768.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free