- Project Runeberg -  Bibelns män och kvinnor : biblisk konkordans /
396

(1894) Author: Kristian Roslund With: Erik Jakob Ekman
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - Tiberius ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Tiberius, kejsare i det stora romerska
riket vid den tiden, då Johannes döparen
började sin verksamhet, Luk. 3: 1.

Tibni, en man i Israel, hvilken af den
ena hälften bland folket gjordes till konung,
då Simri hade blifvit dödad. Den andra
hälften hade då redan gjort Omri till
konung och höll sig till honom. Det folket,
som höll sig till Omri, var starkare än det,
som höll sig till Tibni. Och Tibni blef död,
och Omri vardt konung. Hans fader hette
Ginat, 1 Kon. 16: 21, 22. Namnet betyder:
Hö- och trämaji, uppbyggare (Stora
kyrkobibeln). —■

Tideal, konung öfver Gojim i Abrahams
tid. Läs Amrafel, ty deras historia är lika,
1 Mos. 14: 1—16. Namnet betyder:
Bedräglig, den som erkänner Herren (Stora
kyrkobibeln).

Tiglat-Pileser, konung i Assyrien i den
tid, då Pekah, Remaljas son, var konung i
Israel, Ahas var konung i Juda och Rezin
konung i Syrien. Rezin, konungen i
Syrien, och Pekah, Israels konung, drogo i
fält emot Ahas, Judas konung. Och Ahas
sände bud till Tiglat-Pileser och sade: Jag
är din tjänare och din son. Kom och hjälp
mig ifrån den syriske konungens våld och
ifrån Israels konungs våld! Och Ahas tog
det silfver och guld, som fanns i Herrens
hus och i konungshusets skattkammare, och
sände det till skänks åt konungen i
Assyrien. Konungen i Assyrien drog då • upp
emot Damaskus, hufvudstaden i Syrien,
bortförde folket till Kir och dödade Rezin. Han
intog äfven en del af Israels rike vid båda
sidor om Jordan, och förde folket till
Assyrien, till Halah, Habor, Harah och till
Gösens älf. Men när han hade slagit syrierna
och Israel, vände han sig äfven emot Ahas,
judakonungen och ansatte honom och
understödde honom icke, fastän han hade tagit
emot skänker för det, att han skulle hjälpa
honom, 2 Kon. 15: 29; 16: 5—10; 1 Krön.
5: 6, 23—26; 2 Krön. 28: 16—21. I
Krönikeböckerna heter ban Tiglat-Pilneser.

Tiglat-Pilneser, se Tiglat-Pileser här
ofvan.

Tikva 1. Svärfader till profetissan Hulda.
Hans son, Huldas man, hette Sallum
(Sal-lum 2), och Tikvas fader hette Harhas (=
Hasra), 2 Kon. 22: 14; 2 Krön. 34: 22. På
sistnämnda ställe heter han Tokehat.
Namnet betyder: Hopp (Stora kyrkobibeln).

Tikva 2. Fader åt Jahesja, hvilken satte
sig emot beslutet, att skilja ifrån sig de
utländska kvinnorna, Esra 10: 15. Anm.

I Denne skulle möjligtvis kunna vara samme
person, som den föregående, och vore då
Jahesja broder till Sallum, Huldas man.

Tilon, en man af Judas stam, den siste
af Simons fyra söner (Simon 1), 1 Krön. 4:
20. Namnet betyder: Svärdsman, beskydd,
upphängd (Stora kyrkobibeln).

Timeus, fader åt Bartimeus, hvilken
Jesus botade från blindhet, då han gick ut
ifrån staden Jeriko. Namnet betyder: Ärad
(Stora kyrkobibeln).

Timna 1. Elifas, Esaus förste sons, frilla
(Elifas 1), födde honom sonen Amalek
(Ama-lek 1), 1 Mos. 36: 12. Namnet betyder:
Hinder, förbud, (Stora kyrkobibeln).

Timna 2. Dotter åt Seir, horeern, som
bodde i Edoms land förrän Esau kom och
bosatte sig där. Hon hade 6ju bröder, och
var själf syster till Lotan, 1 Mos. 36: 20—
22; 1 Krön. 1: 39.

Timna 3. En esauitisk stamfurste, 1 Mos.
36: 40; 1 Krön. 1: 51. På sistnämnda ställe
säges han vara furste i Timna. Antagligen
har släkten eller landområdet haft sitt namn
efter Elifas son Timna, som nämnes här
nedan.

Timna 4. den sjätte af Elifas, Esaus
sons, sju söner (Elifas 1), 1 Krön. 1: 36.
Anm. Denne nämnes icke i 1 Mos. 36, där
Elifas söner uppräknas. Men i 6tället
upp-| tager Timna, Èlifas frilla, samma namn där,
som sonen Timna upptager i 1 Krön. 1.

Timon, medlem i den första kristna
församlingen i Jerusalem. Emedan han var
full med den helige ande och visdom
ut-| valdes han till diakon, då församlingen
tillsatte sju sådana, Apg. 6: 5. Namnet
betyder: Vördig, ärlig (Stora kyrkobibeln).

Timoteus, son åt en grekisk man. Hans
moder var en troende judisk kvinna vid
namn Eunike. Hon hade jämte den
gud-I fruktiga mormodern Lois ända ifrån gossens
barndom lärt honom de heliga skrifterna.
I Då Paulus kom till Lystra, medan
Timoteus ännu var mycket ung, var denne
därför en Jesu lärjunge och hade vittnesbörd
om sig af bröderne i Lystra och Ikonium.
Paulus, som ville, att han skulle fara med
honom, tog och omskar honom för de
judars skull, som voro på dessa orter: emedan
de alla visste, att hans fader var en grek.
Och han for med honom och blef honom
en trogen tjänare och medarbetare i
evangelium, Apg. 16: 1—3; 19: 22. Rom. 16:
21; 1 Tess. 3: 2; 2 Tim. 1: 5; 3: 15. När
Paulus blef sand ifrån Berea till Aten,
stannade Timoteus och Silas kvar. Men de män,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:04:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bmok/0400.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free