- Project Runeberg -  Bibelns män och kvinnor : biblisk konkordans /
215

(1894) Author: Kristian Roslund With: Erik Jakob Ekman
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - J - Jobab ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

han sig och sade, att han hade talat i
oför-stitnd, toge nu allt tillbaka och ångrade sig
i stoft och aska. Och sedan Job hade
öd-mjukat sig, sade Herren till Elifas, att hans
vrede vore upptänd emot honom och emot
hans tvänne vänner. Nu borde de därför
taga oxar och vädurar med sig, gå till Job
och offra för sina synder. Job skulle då
bedja för dem; och Herren ville se till Jobs
person, så att han icke handlade med dem
efter deras dårskap.

At Job återställde Herren hans forna
välstånd, då han bad för sina vänner. Och
Herren gaf åt Job dubbelt af egodelar och af
kreatur mot hvad lian hade haft förut. Och
hans släktingar och vänner kommo till
honom och buro skänker till honom. Och barn
föddes åt honom lika många, som han hade
haft förut, nämligen sju söner och tre
döttrar, de skönaste kvinnor i hela landet. Job
gaf dessa arfslott bland deras bröder. Och
Job lefde därefter i etthundrafyratio år och
han såg sina barn och barns barn intill fjärde
led. Job dog, gammal och mätt af dagar.

Den adertonde boken i bibeln bär Jobs
namn och är en fullständig historia om
honom. Aposteln Jakob framhåller Job såsom
ett mönster i tålamod och påminner om det
goda slut, han fick, Jak. 5: 11. Herren
talar till profeten Hesekiel och framhåller
Noah, Daniel och Job såsom mönster i
rättfärdighet, Hes. 14: 13—21. Namnet
betyder: Korsdragare; som för smärta ropar
(Stora kyrkobibeln).

Tillägg: Fjellstedt säger, att denne Job är
den samme som den edomeiske konungen
Jo-bab (Jobab 2), hvilken nämnes i 1 Mos. 36: 33.

Jobab 1. En af Sems afkomlingar, den
siste af Joktans tretton söner, 1 Mos. 10:
29; 1 Krön. 1: 23. Namnet betyder: Ropare,
veklagare (Stora kyrkobibeln).

Jobab 2. Den andre konungen i Edom.
Hans fader hette Serah (Serah 2), och var
frän Bozra, 1 Mos. 36: 33. I 1 Krön. 1: 44
heter han Joab (Joab 1). Se tillägget till
Job 2.

Jobab 3. Hufvudman för fadershus i
Benjamins stam, den siste af Elpaals sju
söner; bodde i Jerusalem, 1 Krön. 8: 18.

Jobad, den förste af Saharims,
benjami-nitens, sju söner, hvilka ban födde i Moabs
land med sin hustru Hodes, sedan han hade
öfvergifvit två andra sina hustrur, 1 Krön.
8: 9.

Jobed, se Obed 1.

Jocksan, den fjärde af Abrahams åtta
söner, och den andre sonen af dennes hustru

Ketura. Jocksan hade två söner, Seba och
Dedan, 1 Mos. 25: 2. I 1 Krön. 1: 32
staf-vas namnet utan bokstafven c.

Joed, en benjaminit. Hans fader hette
Pedaja (Pedaja 6). han hade en son, som
hette Mesullam (Mesullam 13), Neh. 11: 7.
Namnet betyder: Vittne, öfvergångare (Stora
kyrkobibeln).

Joel 1. Förste sonen till profeten
Samuel (Samuel 1); sattes jämte sin broder
Abia (Abia 1) af sin fader Samuel till
domare öfver Israel. De hade sitt residens i
Beerseba. Men sönerna vandrade icke på
sin faders vägar; de sökte vinning, togo
mutor och föivrängde rätten, hvilket hade
till följd, att folket kom till Samuel och
begärde, att denne måtte sätta en konung
öfver dem, 1 Sam. 8: 1—5. Enligt
Fjellstedt är det denne Joel, som i 1 Krön. 6:
28 heter Vasni. Namnet betyder: En som
är tillfreds (Stora kyrkobibeln).

Joel 2. En ätthöfding i Simeons stam;
var med bland dem, hvilka i Hiskias dagar
slogo ned meuniterna och bosatte sig på
deras plats, 1 Krön. 4: 35—41.

Joel 3. En rubenit; hade en son, som
hette Semaja (Semaja 4), 1 Krön. 5: 4.

Joel 4. En rubenit; bodde i Aroer,
österut. Hans stam hade stora
boskapshjordar i Gileads land. Han hade en son, som
hette Sema (Sema 2), 1 Krön. 5: 8.

Joel 5. En gadit, den främste i sin tid
af denna stam, 1 Krön. 5: 12.

Joel 6. En le vit af Kehats ätt. Hans
fader hette Samuel (Samuel 2, icke
profeten Samuel). Han hade en son, som hette
Heman (Heman 3), hvilken var sångare i
Davids tid, 1 Krön. 6: 33; 15: 17.

Joel 7. Äfven denne en levit af Kehats
ätt. Hans fader hette Asarja (Asarja 7).
Han hade en son, som hette Elkana
(Elkana 8), 1 Krön. 6: 36.

Joel 8. En hufvudman af Isaskars stam,
den tredje af Jisrahjas fyra söner (Jisrahja
1), 1 Krön. 7: 3.

Joel 9. En af Davids hjältar, broder
till Natan (Natan 3), och sannolikt
farbroder till Jigeel (Jigeel 2), en annan af
Davids hjältar, 1 Krön. 11: 38. Det kan också
vara denne, som var furste öfver Manasses
halfva stam, kap. 27: 20.

Joel 10. En hufvudman bland leviterna
i Davids tid, den förnämste af Gersoms
barn; var med att bära Guds ark till det
rum, som David hade tillredt åt honom.
Med honom voro af hans bröder
etthundratrettio, 1 Krön. 15: 7, 11.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 16:04:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bmok/0219.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free