- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
1122

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Attayttje- ;
fett kttja.

hama-tin
:amatus ja
peto-.

Cappalet EsiH

trm Ktrjasi ;

)0

in

"5

01""

80



;-

"

in

; "zenda eolmattakymntenda Fötstiek / ynnä a-"

thandena Cnnt’ngas Ptolo-
" " ; "mtuxen ja 4§:leonattan "wuote-I
" nattottDosithens;( jota tdztus"
" " 4 " "sanvt’ -Papt’tt Letv.tn sitgusta) ta
Ptolomens hanenpoitansttamanktrtanspn-
rtnitst/tasanoit ; "etta LysimachUJ Ptgtn-;
menyenpvtcaottsenkaandanntIeFusaIemtsJ
MRtat-ertes suutt" Cuntngas "Fndtast E-
; thtvptan asit" terwettä nata sata seid-

lemmaisien ransa;

ometta.hetat’cttsutmatatsin- Ja natt/eo-
staneolt’sitpoisjotta meita watteletvat/ on
han attotnutmetta sur"mata/taPersian wal-
dacunnan Matedontalat’sillen saatta;
Mnttatne nunnatta-n etta Judalatse"
jotta se ajeIus tahdot" "tttoletta/ owatwiattv-
mat/jotllahytva9akton; Iasentotketm-
man/ sunt-mman ta :jantata-"sen Jntnalan
lapset otvat/ tota metdänJsillem ja metllen
taman waldacunnan andanut vn/ ta :vielä-
ktn vlösptta; Sentahden "ei tessan ptöä

Me ymmatramtne monen Förstin vstch
wydest/ ta sijta mantaa/tota hetlle tayahtnz
nlptaxt’ta tlktatt" tulewan; Nttn ettet he ae
noastanssorra alentamitta/"waan attottvat
myös idze hettat/ toitda henletyt otvat/ jal-
tat’ns atapblke; Jaetteeatnoasttmslnon-
nolltsiatohtulltsutta"tvastantkttttamattamty
den tautta:tvaan otvat ylpeydelle; sogatstat/
nqn ettet he luule Inttnalan ( tota hnrstatta
hotho) sencaltatsta pttosta" tangatsetvan,
Hepettatvatmyös hywatF-thtt/ tvtatotn-
da werta wnodattaisans. "ta totta hetta
ustolltsest ta totmelltsest palwelewat/ saatta-
wathetaicktnatseen onnettomuteen; "sata
löytän et" ainoastans !vanhoitta Htstortate
!ta/; mutta myös wielä tota pattva vahdan"
tntnga palto "sentaltatset ntutvonandatat
pahatta manan saattawat, " "
Etta metdan sits pttä ottamat: waattn/
ettatanha tästedes pysyt; waldatnnnasa,
Täytn metdän/ asian tilan talkew totsinans
kaskyt,tnuntta/ tosta me totsin löydäntme/
tutn" me olemma ennen neuwotut/ ta et aktst
mttän paatta; ; " ;" " ;"
STtta nyt Haman Hatnadathttt potta

; Matedontast/ et Petsian !betesta/eika
madan §nivatta lnonnosiam ole/ waan met-
datt tykönäm on mnutaIatnen; Iollen me
(namuin myös jota maatannalltngin) tatt-
ke armo näyttänet" ta nyn totgottantetolem-
ma/ että me tudzntmma hanenmetdan Jsä-

; WAan taman "tasbyn/"jonga wenyttetlle

totteleman sita katt" :onga Haman lähet-
tänyton; Stlla semalta-"sen tnöntahden/
"on han tatktn suet-nettansa Snsantn poran
eteen htttetch/ ta Jnmala on hanelle tohta
matanntnqntutn hän ansatnutktn alt’.

"

tahetam/ ptta radan jota Canpnngts
t’lmotttamam että Judalatset hervan Laktns
wapana ptdatsit; Iatos" totu tahto het’lle
wakttvalda tehdae totmandena totstakym-
mendena pattsvanä/totstlla Cuntaudellatot-
stakymmenda/Iota on Adat/ ntjn teidan pi-
ra watteleman heitä/etta hentjllett rosiatsit,
Se’lla sen pattvan on Caickttvaldias Intma-
Ia hetlletloxttehnyt/tona se tvaItttn Canssa
önekuman pttt; "

Sentahden pttä myös teidan" "tnnt’dtn
juhtain cansa tämän tatkella t’lolla juhlatta
pttaman; Etta metllemenestyts ta tatktlle
totta Pasialatsillenseolltset owat/ ta nttn o-
lts optxt/ tntnga petos rangaistan; Mut-
ta enta maat-enda elt Caupnngt tätä kasiyä
etptda/ hanen pttä mtttalla ta tulella hawk-
tettamän/ nyn ettet sitna thminen etka peto

elt" ltndutan enambt" asua tatda-

Oers. 2 Försitn ysiawydesk) Lt Försim tarwtta mitä pel-
kekJnetn !otta taambana "tvtm nijn palto tnin nijtäwttaintmba"
lla owat-

Tatnck tappale lntttatan algns eltlopttst
silla nnt on nähty ennencnin nämät tapah-
dni" ja selttys sijttt,

MArdochtus natt unes taxi Draki tappelttvan rot;
tten toistans wastan / waan pyh-"jt ntoinawatt

,0

!0

"

"

tan" ta jotatdzelda t naneutn lahta-mainen
§nningasta/ tunniottettitt: On ntjn ylpiä-
xt" tnllnt/ että hän on attotnnt saatta meita

dam,

Stllä han Mardochenyen ( tota hänen
nstolltsudens ja hpwän työtts tautta tue-’dan
hengem on peIastanut) ja metdän tvtatto-
man pitoItsam (;L;sthert"n / ja ratkea hanen

pote; madan tvaldatnnnastant ta hengen "

v. " ntosiuans ymmättä hatt että se unt titta .yama-
I ntncawalnttathandäntsja Jndalatsia wastattt v. "-

"3339; ; Otsna sen suuren Cuntngan 2n-
"522; taxetxexett wnontta / ensimatsna
57St: paaveina Rtsan Cuutaudes; Na-
ktöttardochens anda/ Judalatneniwta ott
Jatttn potta/ Semetn potanthsin potan/
BenJamtntn sugusta; Ja asut" Susantn
Canpnngts/ vxttnnntaltnen mies" Cnntn-

"

§xanssans paalle waart’n ta pahoin :andanut

gan huones suurna vedetty. Mntta hanan"

y,k

7

8

9

0

2

;

t"

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/1174.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free