- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
843

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

;

IK-!HLRMU

"? "Fllmnill si’k-

!7

!3
!;

"demm-k "-
!os-men
)noten i"
"" sanoa’-n"

—"—, "

’ns ".; "

, ta idFe-nö e-

6

ERran cunnia

" Htsektel;

sijt:tae idzens.

!5

"
0

l

"

l

3"

"5

",-

?;

3!

20

2.

22-

A minä näln/ta tadzo/neljät rattat set"-
" sott§hetubtmt’ntykönä/totawzenChe-
rubtmtntytönäyhdeerattat; Iarattatoltt
näkyäns nnntnin ankos; Ja olt’t tatckt"
ne nella nyt’ nlsntuin toinengin / ntsntntn nh-
det;ra"ttat oltsit ollet totsen sisällä, Costa
nyt helske; mem" / ntsn mentt taickt" nelle; / ta et
ertnnet toinentotsestans tnlketsans: Mut-
ta tuhnnga ensimätnm ment/ sinne men-"the
jälts/ ja et" ett’nnettotnen totsestans;/ ta hei-
dän roco runmine/seltctt/kadet la sijtvet; Ja
tattatoltt täynnae stlmta tatekt" nmbartns/ ne
neljätrattat; Ja rattaille sanotten: Gah
gal/ntsn ettae mtnae sen tuultn; .
Ntsn oli myös toeatdzella elä-"mella nella
tastvo : ensimätnen olt" Cherubinttn tas-

—"ärsättmnoto/Lejonla/tvmtstntEoteamelt !ongan muun" !otsa
Lngett: !döens näyttawat/hetdäntahdone salt-ea" Sentähden
.tudzutan myäe; pyh-jt Lngelj" seka Jnmala" Seutatunnan
Lngelinse ontApostolinPtspat sa ma "- Opeteainat- Chetubtmts
!te-osea senealtatsen C herubtmtn eautta ammat-etaa,

)(1. lEutu;

ERta osotta Ptop:öetalle ; F. miesta Jernlalemin
jotca catcktnatsia pa ha !ett/ja sanott: Et" wielä min
lasna olet että Jernsalem ptta häwitettamått-ett. Et
HERra taida patdzt" olla tätä palwemst ja uhrit joca ha;
nelletaallätchdan, v, in. kaste hanen sentähdett ennusta
hetta tvastan/ etta bt tapoit ia nhtaisit wtatotttda werat

ealla hututta hetta Jsratlttt maanatts / v, 4. Rijnt yx-
tohta bttsia tnolePlar-"a ntmcldäw.t ; . HERra kaste hä-
nentnnntsta: etta hänet: otta auttaman jallens hajote-
tuthctnent Canssastanscottttns/ ja andaman heille uden
hengen/tten in4, Ptophcra natt HERta-; mantan !ah-
tctvan Cainpningtsini v. n. Ja hän nätytjälletts wlt-

jäs Cotean taswo; Ja Cheinbtm eorgo-"

tubimtt käwtt/ ntsntnljttmyös rattat hetta
myöden " ta rosta Cherubtmtt ylondel-"t sej-
ptane / että hetvän ptttmaasia nouseman/
ntsn et mvös.rattat hetstä ett’nnet; §osta
ne setsoit/ ntsnsetsottnämätmvö" tosta ne
nostit tdzens/ncsn nostit myös nämät tdzens’:
sillä elas-va" bengtolthctsä;

A HERran tunnia ment taas huonen
" kynnntclda / la tsintttt" tdzens Cherubt-
metn päälle; len nlondeltt Cherubttntt
stspttinsaa nositt tdzens maasia ylos" minun
silma’int’ edes; Ja tuin he menit ulos/ me-
ntttattathettae mvöden/ta heastutttdän paty-
ltselle ofvelle HERran huonetta/ta Jsraeltn
Jutnalan tunnia olt’hetdän päälletns;
Tekmä on se elätmtonga mina nektn Jsta-
elin Jnmalan alla; Chebartn tvtrtan tykonä/
la merktdztn Ue olewan Cherubtmtt; Jotl-
lane nelja taswo olt’/ ta nelja stspe/ sa stspetn
alla nnneutn jhmisen kadet; Hetda’n tas-
tvons oltt ntsntnin mina ne näin Chebartn
wirran tykonä/ tahe kawtttohdasians.

"vers :.- Tultsita httltä)Täm-åtteeä sitäeettä HLRratahdot
!vuodatta hänen hengens/saaada saarnata hanen §ua-eget;-
umnmsoea plctwalajseman heldan ammat-rotens / sa lammttta-
män helk-§1; sydämetlö,"!otta sen vtltwasian.V.-1"Nosittdztns y-
läö ) Setteräertä Cm-!stug hä–en-Luanfjeltumtllanöttahdot
silm hyljätä stnpohän siathrusalcntttt ja saastuva-se" sa sisr-
n; tdzenö ulos Cattanon pätmse on patanalt- togoejottwse" ulco-
natsett "sar-"mon tansanmmätretän. Sijtte sisalmainen CaI-ta-
"oona-’1 huonen cansa ta’o-emet sumulla ; !nutta se ultonainen
C-!etanowatnitm HBRkantunnlasta/tleta/etta-Judalatset pt-
tt tntc:nan punte-"myi hejdaint wlll-wj-esänöe AYutm patanat
mantt-curtotttalmJt-matun tunnolla" O. F. Ia CHtrt-lnmtn
si-petint inmmw elmin- uleonalsen Cattatton asit) Tteta etta py-
häm Apostottm sam-na pni suulaman :aleks-n pasat-al" seas.
":Nnä "- m: sa nelj-; elälinsdättetäwat/on selttetto/ caj-. I, O. 9.

soo/tomen oll’thmtsen/eolmasLe-ontn/neb " " ase"

tetttn: Täma on tuun’ se elain / longa mmc" ;
nätn Cheb,artntvtrran tykönä; CoseaChe;

dyxt taeapertn Chaldeaanicnsapanennengin olt/ v.:4,

8..

"-

tvtssitolmattakymmendamt’estaå Jamlna
natn "anden seasa JasanJan Assurtn pojan/
saP-lattan BanJJan polan/totea Fotsttto-
ltt §anssasat "ta hän sanot" mitnille: Stnä
ihmisen potta/nettllä mtehtllä owat waarat
atatntet ja wahtngoltset neuwot talle Cate
pungtlle/ sillä yesanowat: Etsetvteläntjn
lasna ole/raketeammehnonetta/ han on pcn
taaneolemmallha;

Sentahden pttct sinnn ihmisen potta en-
nnstaman hetta wastan, Ia HERran
Hengt’ langeis minun päällem’/ja sanot" me
nulle ; Sano / nata sano HWra-; Te
!Israeltn huonesta olettapnhunet / mtna’tte-
dankylläteldcinhengenatatuyet; Teoletta
smonda tappanet tasa Catinpnngt" ta hänen
earunsowattäyneknseuollutta,
Sentähden sano HERra HERta
iinäin ; ne totta te sielä tappanet oletta / ne o-
;tvat sellha / ta han ott pata: mutta tetdän
"tanto (lahte)täsiänlos; §stinan/lota te
pelkätte/ mtnek" annan tnllatetdän paällen/
sano HERta HERta; Mtnet tahdon
aja tette; sielda ulos/ la annan tette; muuta-
laisiett käsitn/ ja tahdot: tehda tetlle otkenden;
Tetdätt otta mtetalla langeman/ Jsraeltn
maan arts mtnä; tahdon duemt’ta tette; / sa
tetdån pite; ymmärtämätt etta mitra olen
HERta; Mutta et" Canpungt ptda ole-
man tetdcin pataa / ettet te lthana sijna ;
waan Jsiaelin maan arts tahdon mtna duo-

Canpnngts/nijnhäni tahto ajaheitö sitldcåulos/ ja mte-"

"

- "

"

K

"0

0

Cyc" " mm" Cs.sa natt; etta" Caerub-nt/etole rot-"skan eläm tlt Cuwa
mutt;- w" ltntniw-jmen luondo-appa" snpem cansa/ soso se olle

mtta tettä" Ja tetdån pttä nmmåttämän

!2

Bbbb itll

että

42!;

-HERt-"
osotta He-

unesta/joe-
ea tele Je-
tusalemts
eatcke pa-
ha.

Räske hä-
neneannsia
heitä tva- "
stan.

sett-ulle :7. ,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0895.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free