- Project Runeberg -  Baskervilles hund /
36

(1912) [MARC] Author: Arthur Conan Doyle Translator: Hanny Flygare
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - IV. Sir Henry Baskerville

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


— Så vida jag förstått er rätt, sade sir Henry
Baskerville, »har någon klippt ut de här orden med
en sax —

— Med en nagelsax, inföll Holmes. Det synes, att
saxen haft mycket korta blad, ty ’förnuft’ har tagit
två klipp.

— Ni har rätt. Alltså är det någon som med en
nagelsax klippt ut orden och sedan fäst dem med
klister —.

— Med gummi, sade Holmes.

— Med gummi på papperet. Jag skulle dock vilja
veta varför ’heden’ präntats med bläck.

— För att han inte kunnat få tag på ordet i tryck.
De andra orden voro så vanliga, att det var lätt att
finna dem i vilken tidning som helst, men ’heden’
förekommer inte så ofta.

— Ja, det förklarar saken. Har ni funnit
någonting annat av vikt i det här meddelandet, herr Holmes?

— Det finnes ännu ett och annat att beakta, ehuru
man gjort sig mycket besvär att utesluta allt som
kunnat tjäna till ledning. Adressen är, som ni ser, ritad
med tryckbokstäver och mycket ojämn. Times är
en tidning, som sällan läses av andra än de mycket
bildade. Vi kunna således antaga, att brevet blivit
sammansatt av en man med uppfostran, som velat giva sig
ut för att vara obildad, och hans bemödanden att dölja
sin handstil ge anledning att förmoda, det denna. är
känd eller framdeles torde bli känd av er. Ännu en
sak att iakttaga är den, att orden icke blivit
fastgummade i rät linje, utan att somliga stå högre än andra
’Livet’ till exempel står ju alldeles på sned. Detta kan
komma sig av vårdslöshet, eller också har den som
klippt ut orden varit uppskakad eller haft brottom.
Jag skulle nästan vara böjd att tro det senare, ty
saken har säkert ansetts viktig, och det är inte
sannolikt att den person, som skrivet ett sådant brev, skulle
vara slarvig. Om han haft bråttom, så äro vi inne
på den intressanta frågan om vad som föranlett hans
brådska, ty även om brevet ej blivit nedlagt i lådan
förrän tidigt på morgonen i dag, skulle sir Henry ha
fått det innan han lämnade hotellet. Fruktade väl
avsändaren att bli avbruten — och av vem?

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 14:31:26 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/baskerhund/0040.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free