Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - utveckling ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
utveckling – 1399 – utväg
lung; maskinen ~r 2 håtkrafter die
Maschine entwickelt 2 Pferdekräfte; ~ sina
talanger seine Anlagen entwickeln; en
stor verksamhet e-e große Tätigkeit
entwickeln el. entfalten.
3. framställa
entwikkeln, auseinandersetzen, ~ sina planer, sina
åsikter seine Pläne, seine Ansichten
entwickeln el. auseinandersetzen; av skäl, som
vi icke behöva aus Gründen, die wir nicht
darzulegen el. auseinanderzusetzen brauchen.
4. ⚔ entwickeln,
~ sig, refl. sich entwickeln,
sich entfalten, stiga sich heben. Efter kriget
har industrien ~t sig besydligt nach dem
Kriege hat sich die Industrie bedeutend
gehoben; ett samtal ~de sig ein Gespräch
entwickelte sich el. entspann sich; ~ sig av,
till ... sich entwickeln aus, zu ...; knoppen
~r sig till blomma die Knospe entfaltet sich
zur Blume; växten ~r sig så småningom till
blomma och frukt äv. die Pflanze bildet sich
nach und nach zu Blüte und Frucht,
-ing, 1.
Entwick[e]lung, Entfaltung f. ~ av fanan
Entfaltung der Fahne; bringa ngt till högre
etw. zu höherer Entwicklung entfalten,
etw. ausbilden, etw. vervollkommnen;
komma till zur Entwicklung gelangen. 2,
framställning Entwick[e]lung,
AViseinandersetzung, Darlegung f.
3. ~ Entwick[e]lung f.
till strid Gefechtsentwicklung,
utvecklingsllgrad, Entwick[e]lungsstufe f.
-gång,
Entwick[e]lungsgang, Werdegang m.
-historia, Entwick[e]lungsgeschichte f.
-lära, Ent-wick[e]lungslehre
f.
-möjlig, a. entwick[e]lungsfähig.
-möjlighet, Entwick[e]lungs|möglichkeit,
-fähigkeit f.
-period, Entwick[e]lungsperiode
f
-process, Entwick[e]lungs|vorgang
m. -verfahren n. -prozeß,
Werdeprozeß m.
-serie, Entwick[e]lungsreihe f.
-skede, Entwick[e]lungsperiode f.
-stadium, Entwick[e]lungs|stadium
-stufe f.
-teori,
vetens~ Eutwick[e]lungs-, Evolutions|theorie
f.
-år, pl. Reifejahre (pl.).
utverk‖a, tr. 1. auswirken, erwirken, sni sig ngt
~ sich (dat.) etw. bedingen el. sichern; ~
förlåtelse av ngn bei e-m Verzeihung
erwirken; ~ nåd för ngn e-m el. für e-n Gnade
erwirken el. auswirken; ~ en orden m. m. åt
ngn e-m e-n Orden m. m. verschaffen; ~
tillåtelse av ngn att., , sich (dat.) bei (von)
e-m die Erlaubnis erwirken, zu ...; jag
har icke kunnat ~ ngt hos honom ich habe
nichts bei ihm auswirken, ausrichten el.
erwirken können.
2. veter. auswirken,
-ande,
Auswirkung, Erwirkung f.
utvidg‖a, ᆯ tr. erweitern, vergrößern, uttänja,
utsträcka ausdehnen. äv. sich erweitern,
sich vergrößern; affären tillfällets årligen das
Geschäft gewinnt jährlich an Ausdehnung; vi
ämna ~ vår affär wir sind gesonnen, unser(e)
Geschäft(e) auszudehnen; ~ sina kunskaper
seine Kenntnisse erweitern, jfr vidga, o.
~ sig, refl. sich erweitern, sich vergrößern,
uttänja sig sich ausdehnen,
-ande, I.p. a.
muskel erweiternder Muskel.
II. s.
Erweiterung, Ausdehnung f. av min affär
hand. die Ausdehnung si. Erweiterung meines
Geschäftes,
-ning, Erweiterung,
Vergrößerung uttänjande Ausdehnung f. ~en av
järnvägsnätet m. m. der Ausbau des
Eisenbahnnetzes m. m.
utvidgningsl|förmåga, Erweiterungs-,
Ausdehnungs|fähigkeit f.
-koefficient, fys.
Ausdehnungskoeffizient m. -en, -en,
-plan,
Erweiterungsplan m.
utvikt|a, se vika ut.
-ning, Auseinanderbiegen
n. mua. Ausweichung f. ~ från ämnet
Abweichung f vom Gegenstande; göra en ~
(~ar) mus. äv. ausweichen.
utvil‖ad, p. a. erholt, ausgeruht, -ande.
Ausruhen n. Erholung f.
ukvinn‖a, tr. ⚙ metall. gewinnen,
-ing, ⚙ av metall
Gewinnung f.
utvis‖a, tr. 1. ni ausweisen, till ett stalle
verweisen. ~ från B. aus B. ausweisen; ~ ngn ur
landet e-n aus dem Lande, des Landes el.
außer Landes verweisen; ~ ur rummet
hinausweisen; ur staden aus der Stadt
weisen.
2. ådagalägga erwelseu, beweisen,
aufweisen. Framtiden skall ~ det (det får
framtiden ~) die Zukunft wird es lehren; detta
instrument ~r alla de förändringar., som ...
dieses Instrument zeigt alle die
Veränderungen, die ..., [an] el. weist ... auf; pröv
ningen om räkningen är riktig eller ej
die Prüfung beweist, ob richtig oder falsch
gerechnet ist; vi översända härmed ett
utdrag av vår räkning, ~nde ett saldo pr den
31 dec. av kr. ... hand. wir überreichen Ihnen
hiermit den Auszug unserer Rechnung, der
mit e-m Saldo von ... per
31. Dez. schließt,
nach dem ein Saldo von ... verbleibt, aus
dem (nach dem) sich ein Saldo von ...
ergibt, der e-n Saldo von ... ausweist el.
ergibt; enligt vad mina böcker hand.
ausweislich meiner Bücher; vilket ~s därav,
att ... was dadurch bewiesen wird el. was
daraus hervorgeht, daß ...
3. utpeka anweisen.
Ett enkelt träkors stallet, där ... ein
einfaches Holzkreuz zeigt die Stelle an, wo ...
Jfr peka ut.
-ning, Ausweisung, Verweisung
f.
-nings|dekret, Ausweisungs|verfügung f.
-dekret n.
-nings|order, Ausweisungsbefehl m.
ulvissl‖a, se viss|a ut,
-ing, Aus|pfeifen,
-zischen n.
utvoter‖a, se votera ut.
-ing, Hinausvotieren n.
utvrid‖a, se vrida ut o. ur. -ning. Ausdrehen
n. om tvätt Auswringen n.
utvräk‖a, se vräka ut.
-ning, Hinaus|werfen,
-schmeißen n.
utvuxen, p. a. ausgewachsen,
utväg, Ausweg n. bildl. äv. Abhilfe f. Det blir
väl ngn ~ för det das wird sich schon noch
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>