Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tillträdesdag ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
tillträdesdag – 1277 – tillvägning
ren haben keinen Zutritt; alla medborgare
äga lika~ till statens ämbeten die
öffentlichen Ämter sind für alle Staatsbürger
gleich zugänglich; obehöriga äga ej se
obehörig.
2. Antritt m. et egendom äv.
Besitz|nahme, -ergreifung, Übernahme f. Vid
regeringens, ämbetets ~ beim Antritt der
Regierung, des Amtes,
-es|dag, Tag m des
Antritts m. m.
-es|syn, Besichtigung f bei der
Übernahme,
tilltufs‖a, se tufsa till,
-ning, F Mißhandlung f.
tilltugg, -eUj’ö, Zubiß m. Med ~ mit e-m
Zubiß.
tilltuska, tu tr. F, se tillskrynkla.
tilltvinga, tr. sig ngt etw. erzwingen, etw.
mühsam erringen,
tilltvål‖a, se tvåla till,
-ning, bildl.
Kopfwaschen n.
tilltyga, ᆯ tr. Illa ~ ngn, ngt e-n, etw. übel
zurichten.
tilltäck‖a, se täcka till. -ning. Zudecken n.
tilltänk‖a, tr. zudenken, ngn ngt e-m etw. -t,
p. a. beabsichtigt, geplant, in Aussicht
genommen. Hennes man der ihr
zugedachte Mann, ihr künftiger Gatte,
tilltäpp‖a, se täppa till.
-ning, Verstopfung f.
tillvara, i vara till.
till vara, adv. Taga ~, äv tillvarataga] taga
sig ~ för ngt sich (ack.) vor etw. (dat.) in acht
nehmen, sich (ack.) vor etw. (dat.) hüten, jfr 4.
vara.
tillvaralltag|a, ᆯ tr. aufheben, [auf]bewahren, an
eich nehmen, växter m. m. sammeln, gewinnen,
anrända benutzen. ~ ngns intresse das Interesse
jds wahrnehmen el. wahren, in dem Interesse
jds handeln; gasernas värmeenergi -cs die
Heizkraft der Gase wird ausgenutztj
expedition för -na effekter jutnv.
Eisenbahnfundbureau n. -s, -s,
-tagande, Aufbewahrung f.
av Intressen Wahrnehmung f. anrändande
Benutzung f. Det skall vara min strävan att genom
samvetsgrant av Edra intressen göra mig
förtjänt av Edert förtroende ich werde
bestrebt sein, mich durch gewissenhafte
Wahrnehmung el. äv. Vertretung Ihrer Interessen
Ihres Vertrauens würdig zu machen (zu
erweisen) ; med ~ av unter Benutzung med gen.
tillvarelse, -n, O, tillvaro,
-kamp,
Daseinskampf m.
tillvaro, -n, O, Dasein n. Existenz f. Kampen
om ~n der Kampf ums Dasein; alltsedan
affärens ~ seit dem Bestehen des
Geschäftes.
tillverk‖a, tr, verfertigen, anfertigen, fertigen,
herstellen, fabrizieren, erzeugen, äv. machen,
bereiten, ngt av ngt etw. aus etw. Fabriken
kan ~ 100 dussin i veckan die Fabrik kann
wöchentlich 100 Dutzend fertigstellen;
ßoler, plogar m. m. Geigen, Pflüge m. m.
bauen; ~ husgeräd, kläder, skor
Hausgeräte, Kleider, Schuhe bereiten, machen
el. ~. zum Gebrauche fertig machen,
-are,
Hersteller, An-, Vcr|fertiger, Fabrikant m.
tillverkning, 1. Anfertigung, Verfertigung,
Herstellung, Fabrikation, Bereitung f.
Stål-~ Stahlbereitung; fabrik för ~ av
blommor, korgvaror m. m. Blumen-,
Korbwaven|fabrik f m. m.; jag har denna cigarrsort
under ~ ich lasse diese Sorte Zigarren
anfertigen.
2. alster Erzeugnis, Fabrikat n. Ware f.
Av tysk ~ deutsches Erzeugnis el. Fabrikat
tillverknings‖avgift, Produktionssteuer f. for
brännvin i Tyskland Verbrauchsabgabe f.
-kostnad, Produktions-, Fabrikations-,
Herstellungs|kosten (pl., ).
-metod, Herstellungsweise,
Fabrikationsmethode f.
-ort, Herstellungs-,
Erzengungs|ort m.
-pris, Fabrik-,
Herstellungs|preis m.
-skatt, se -avgift,
-sätt, se -metod.
-tid, Herstellungszeit f.
-värde,
Produktionswert m.
-år, Betriebsjahr n.
tillvida, adv. Så ~ insofern, insoweit,
tillvifta, ᆯ tr. ~ ngn en hälsning e-m e-n
Gruß zuwinken,
tillvinka, se tillvifta.
tillvinna, tr. ~ sig ngt etw. erwerben,
gewinnen; ~ sig ngt av ngn (vid spel) e-m etw.
abgewinnen; sig ngns aktning e-m Achtung
abgewinnen; ~ sig ngns belåtenhet die
Zufriedenheit jds erwerben el. gewinnen; ~ sig
ngns förtroende [sich (dat.)] das Vertrauen jds
erwerben; ~ sig ngns intresse e-m Interesse
abgewinnen.
tillviska, tr. ~ ngn ngt e-m etw. zuflüstern,
zuraunen el. äv. zulispeln, e-m etw. ins Ohr
flüstern, e-m etw. einflüstern.
tillvit‖a¹, tr. ~ ngn ngt e-m etw. zuschreiben,
e-n e-r (gen.) S. beschuldigen el. zeihen; ~
ngn skulden för ngt e-m die Schuld an etw.
(dat.) zuschreiben el. beimessen, F e-m etw.
in die Schuhe schieben,
-else, -n, -r,
Beschuldigung f.
tillvrid IIa, se vrida till,
-ning, Zudrehen n.
tillväga se väga till.
till väga, adv. Bringa ~, se
tillvägahrin-ga) gå ~ zuwege gehen, zu Werke gehen,
vorgehen, verfahren; han vet, hur man skall
gå ~ (för att få pengar m. m.) er weiß, wie man
verfahren el. es anfangen el. F es machen
muß, um ...; gå aggressivt, skonsamt, strängt
aggressiv, schonend, streng vorgehen;
gå bedrägligt, egenmäktigt, ärligt ~
betrügerisch, eigenmächtig, ehrlich verfahren, mot
ngn mit e-m, gegen e-n; gå ~ med största
försiktighet vid ngt die größte Vorsicht bei
etw. anwenden el. beobachten, bei etw. mit
der größten Vorsicht zu Werke gehen; gå
~ med omsorg mit Sorgfalt verfahren, jfr
bära sig åt.
tillvägallbringa, ᆯ tr. zuwege bringen,
veranstalten.
-gå, sé till väga.
-gående, Verfahren,
Vorgehen n.
-gångs|sätt, se -gående.
tillvägning, Zuwiegen, Wiegen n.
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>