- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1091

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - slaga ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



slaga – 1091 – slagvatten

                genan um eins, Schlag ein Uhr; infinna sig,

                komma på -vei auf den Schlag el. mit dem

                Schlage eintreffen, kommen skall vara

                där på ich werde mit dem Schlage da

                lein.

                4. pietiligt argorands. Göra i saken

                den Ausschlag geben, der Sache (dat.) ein

                Ende machen, die Sache entscheiden, die

                Entscheidung treffen, sich kurz entschließen;

                i (med) ett ~ mit e-m Schlage, auf e-n Schlag;

                du kan bliva rik i ett du kannst auf einmal

                reich werden.

                5. fåglars drill. Näktergalens,

                lärkans ~ der Schlag der Nachtigall, der Lerche.

                6. tid F a) e-e Zeitlang; b) e-e kurze Zeit.

                Gd ut ett ~ [auf] ein Weilchen, ein

                bißchen, e-n Augenblick m. m. ausgehen.

                7. ⚔ Schlacht f. vid Lützen die

                Schlacht bei Lützen; ~et vid Katzbach die

                Schlacht an der Katzbach; redogörelse för

                ett ~ Schlachtbericht m; förlora, vinna ~et

                die Schlacht verlieren, gewinnen; utkämpa

                ett e-e Schlacht schlagen.

                8. varv. a)

                ⚙ mask. hjulslag Umdrehung f. ventilslag,

                kolv-slag, pampana, slidens slag m. m. upp oeh ned Hub

                m. Dubbelt ~ Doppelhub; enkelt ~

                einfacher Hub; göra 100 i minuten 100

                Umdrehungen in der Minute machen; maskinen

                gör 100 i minuten die Umdrehungszahl der

                Maschine beträgt 100 in der Minute; vrida

                om nyckeln två den Schlüssel

                zweimal umdrehen. b) ⚓ vid kryssning Schlag

                m. varje enskilt slag Gang m. Göra ett e-n

                Gang machen; göra sina ~ för ngn bildl.

                e-m den Hof machen, e-n poussieren m. m.

                c) Gd några fram och tillbaka ein paar

                mal auf und ab gehen, Jfr for för. varv,

                9.

                med. Schlag n. ~ Schlag|fluJJ, -anfall m.

                vom Schlage getroffen el. gerührt werden;

                han har jds ~ er hat e-n Schlaganfall

                bekommen.

                10. Jakt a) om hundar Fährte, Spuif. Få

                på ngt bildl. von etw. Windbekommen;förlora,

                tappa ~et von der Spur abkommen; b) om

                jagat dyor »bukt» Haken m. Göra ett ~ e-n

                Haken schlagen.

                11. konkret a) duvslag Schlag m.

                b) uppslag på klädesplagg Aufschlag m. Rock med

                dubbla äv Rock mit zwei Klappen zum

                Überknöpfen. c) ⚓ Flach n. Bilge f. Kimm n.

                d) ⚙ på hammare Bahn f.

slag|a, -an, -or, Flegel, Dreschflegel m.

slaganfall, läk. Schlaglfluß, -anfall m.

slagare, ⚙ Schlagmaschine f. Batteur m.

slag‖attack, se -anfall,

        -balsam, farm.

                Schlagbalsam m. -björn, ausgewachsener (wilder) Bär,

        -bom, 1. Schlagbaum m.

                2.m. Schlag m.

        -bord, Klapptisch m.

        -bur, Fall-, Schlag|bauer

                m (n).

        -däng|a, -an, -or, Gassen|haner ~ -lied

                n.

slagen, p. a. geschlagen; jfr sid.

slag‖falk, zool. Faleo laniarius Würg[e]falke,

                Blaufußfalke m.

        -fartyg, -skepp, -fjäder,

                Schlagfeder f.

        -fluss, läk. Schlagfluß m.

        -fält,

                Schlachtfeld n.

        -färdig, a. schlag|bereit,

                -fertig, bildl. schlagfertig,

        -färdighet, äv. bildl.

                Schlagfertigkeit f.

slagg, -en, el. -et, -er, Schlacke f. koll. Schlacken

                (pl.). Fri från ~ schlackenfrei; rik på

                schlakkenreich; rensa bort allt ~ bildl. von allen

                Schlacken reinigen,

        -a¹ intr. ~, ~ sig refl.

                ⚙ schlacken,

        -bildning, Schlackenbildung f.

        -färskning, ⚙ Schlacken|frischen, -puddeln

        -hål, ⚙ Schlacken|loch, -ange n.

        -ig, a.

                schlackig, -krok, ⚙ Schlackenhaken m.

        sluta, ⚙ Schlackenkrücke f.

        -ning,

                Herauskrücken n der Schlacke ans Feuerungen.

        -skyffel, ⚙ Schlackenschaufel f

        -spett,

                Schlackenspieß m.

        -tegel,

                Schlackenziegel m.

        -ull, ⚙ Schlackenwolle f

        -varp,

                ⚙ Schlackenhalde f.

slag‖hastighet, ⚙ Schlaggeschwindigkeit f

        -hök, zool., duv-, höns|hök.

        -instrument, mua.

                Schlaginstrument n.

        -järn, Schlageisen

                n.

        -klocka, Schlaguhr f.

        -kraft, ⚙ hammarena

                Schlag|stärke, -gewalt f.

        -krut, Knallpulver

                s.

        -linje, ⚔ Schlachtlinie f.

        -list,

                Schlagleiste f.

        -ljus, Streiflicht n.

        -lod, 1. ⚙ Hart-,

                Schlag|lot n.

                2. ur Schlaggewicht n.

        -lås,

                Perkussionsschloß n.

        -låsgevär,

                Perkussionsgewehr n.

        -längd, ⚙ Hubhöhe f.

        -maskin, ⚙ Schlagmaschine f.

        -mätare,

                Tourenzähler m.

        -ning,byggn. Zwickel m.

        -nät,

                Schlaggam n. vid bollspel gr. vid fägelfängst

                Schlagnetz n.

        -ord, Schlagwort n. ~et om

                klasskampen das Schlagwort vom

                Klassenkampf.

        -ordning, ⚔ Schlachtlordnung,

        -linie,

                -reihe f. Uppställa sig i ⚔ ibl. sich

                schlachtbereit aufstellen,

        -pump, ⚓ Bilge-, Kimm-,

                Schlag|pnmpe f.

        -pyts, ⚔ Schlag-,

                Segel-tnch|pütze f. Ammeral m. -regn.

                Schlagregen m.

        -ruta, Wünschelrute f

        -för,art.

                Schlag|röhre f. -röhrchen n.

        -sida,

                Schlagseite f. Fartyget har fått ~ åt babord das

                Schiff hat sich nach Backbord übergelegt.

        -skatt, myntv. Schlag-, Präg|schatz m.

        -skepp,

                ⚔ Schlachtschiff n.

        -skugga, mål.

                Schlagschatten m.

slags‖kämpe, Bauf|bold,

        -held, Käufer m.

        -mäl,

                Schlägerei, Prügelei, Rauferei f. Geraufe n.

                F Keilerei, Holzerei f Råka i ~ aneinander

                gelaten, in e-e Schlägerei m. m. verwickelt

                werden; det blev ett ordentligt ~ mellan ...

                es kam zu e-r regelrechten Schlägerei

                zwischen (dat.).

slag‖snöre, ⚙ Schlagschnur f.

        -sko,

                Dreschkorb m.

        -stift, ⚙ på gevär Schlagstift m.

        -styrka, Schlagkraft f.

        -svärd, Schlachtschwert

                n.

slagt, se tiakt.

slag‖trä, 1. i bolupei Schlagholz n. Ballkelle f

                2. på haga Klöppel m.

        -tröskad, p. a. mit dem

                Flegel gedroschen,

        -uggla, zool. stri* nralomu

                Habichtseule f. Uralkauz m. -ur, Schlaguhr

                f.

        -vatten, 1. äv Bilge-, Kimm-, Schlag|wasser

                -. Ha ~ Schlagwasser haben, im Flache

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1101.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free