- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
753

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - läte ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



läte – 753 – lättvindig

läte, -t, -n, Laut m. dyurs stämma Stimme f.

                Fågeln utstöter egendomliga ~n der Vogel stößt

                eigentümliche Laute aus.

lätt, a. leicht. ~ cigarr äv. milde el. schwache

                Zigarre; ~ leiser Puff; det år en ~ sah

                för mig es ist mir ein leichtes; det år den

                ~He sak i våriden das ist das Leichteste

                in der Welt; sömn leiser Schlaf; han blev

                ~are om hjärtat es wurde ihm leichter ums

                Herz; ~ till sinnes leichten Sinns; hava ~

                för ngt (bara benägenhet för) zu etw. neigen;

                han har för att fatta er ist leicht von

                Begriffen; hava ~ för att bliva förkyld

                sich leicht erkälten, zu Erkältungen neigen;

                hava ~ för att gråta, skratta leicht weinen,

                lachen; han har för att lära ihm fällt

                das Lernen leicht; det år så att skjuta

                skulden på en annan m. m. es ist so bequem,

                die Schuld auf e-n anderen zu schieben; det

                är nog ~ för er att säga det Sie haben

                gut reden; vara ~ på foten leicht auf den

                Füßen sein, bildl. leichtfertig sein; ~ fånget,

                gånget ordapr. wie gewonnen, so

                zerronnen; det går i honom F das geht ihm glatt

                ein; det kunde ~ hända es könnte leicht

                Bein; sova ~ e-n leisen Schlaf haben, leise

                schlafen; taga ngt ~ etw. leicht nehmen,

                etw. auf die leichte Schulter el. Achsel

                nehmen; i ungdomen är man ~st utsatt för

                skadliga inflytelser in der Jugend ist man

                am ehesten schädlichen Einflüssen

                ausgesetzt.

        -a¹, I.tr, erleichtern. ~ ankar ᚼ

                den Anker lichten; ~ sitt samvete äv. sein

                Gewissen entlasten; för att mitt

                sam-vete zur Entlastung meines Gewissens.

                II. intr. 1. sich aufklären, om dimma sich

                verziehen, sich heben.

                2. äv om fartyg die

                Anker lichten. – Med beton. adv. ~ på sich

                aufklären, sich verziehen, sich heben, ~

                under (absoi.) etwas el. ein wenig nachhelfen,

        -agad, p. a. leicht zu erziehen, fügsam,

                folgsam.

        -ande, Erleichterung f. f-u på

                arbetsbördan Entlastung f von der Arbeit,

        -antändlig,

                a. leicht entzündlich,

        -blekt, p. a.

                leichtbleichend.

        -brukad, jp. a. lantbr. leicht zu

                bearbeiten.

        -druck|en, p. a. leicht, F süffig. Vinet

                är -et, äv. der Wein geht leicht herunter

                (hinunter) el. rutscht gut.

        -eligen, adv. leicht,

                bequem; jfr lätt.

        -fattlig, a. leichtfaßlich,

                ge-mein|verständlich, -faßlich,

        -fattlighet,

                leichtfaßliche Form el. Darstellung,

                Gemeinverständlichkeit f.

        -flytande, p. a. leichtflüssig.

                Egenskap att vara ~ Leichtflüssigkeit f.

        -fotad, a. leichtfüßig,

        -fångad, p. a. leicht zu

                fangen,

        -fången, p. a. leichterworben,

sfärdig, a. leichtfertig,

        -färdighet,

                Leichtfertigkeit f.

        -gående, p. a. leicht gehend, leicht

                laufend,

        -hanterlig, a. handlich,

                handgerecht, leicht in der Handhabung,

        -hanterlighet, Handlichkeit f. leichte Handhabung,

        -het, Leichtigkeit f. äv. Leichtheit f.

        -händ,

                a. Vara ~ e-e leichte Hand haben,

        -hänt,

                I. a. se -händ. IX. adv. mit leichter Hand,

                bildl. leichthin.

lätt‖ing, -et, -ar, Müßiggänger, Faulenzer,

                Lediggänger m.

        -j|a, -an, O, Faulheit f.

                Müßiggang m. -jas¹, intr. dep. faulenzen,

                müßiggehen.

        -jefull, a. faul, müßig,

                müßiggängerisch, bequem, sölig saumselig.

lätt‖kokt, p. a. Potatisen är ~ die

                Kartoffeln kochen sich rasch weich,

        -körd, dem

                Drucke der Zügel leicht nachgebend,

                lenksam.

        -ledd, p.a. fügsam,

        -lynt, a. leicht|herzig,

        -mütig, -blütig.

        -låt, p. a. Boken är ~ das

                Buch liest sich leicht; en bok ein Buch, das

                sich leicht liest; han har en synnerligen ~ stil

                seine Handschrift ist sehr leicht zu lesen, er

                schreibt e-e sehr leserliche Handschrift,

        -löslig, a. leicht löslich, -löstjp. a. leicht zu lösen,

                om gåtor leicht zu erraten,

        -matros, st

                Leichtmatrose m.

        -na¹, intr. leichter werden; jfr lätta

                II. -nad, -en, -er, Erleichterung f. ~ i

                plågorna äv. Linderung f der Schmerzen,

        -ning,

                ⚙ Abstellen n (e-s Druckes, Gewichtes),

        -retad, -retlig, a. reizbar, empfindlich, leicht

                verletzt,

        -retlighet, Reizbarkeit,

                Empfindlichkeit f.

        -rodd, p. a. leicht zu radern.

lättrogen, a. leichtgläubig,

        -het,

                Leichtgläubigkeit f.

lättüruta, kleiner Fensterflügel, Schößchen n.

        -rökt, p.a.om cigarrer lei cht, schwach.

        -förd, p. a.

                leichtbewegt, empfindsam,

        -fördhet,

                Empfindsamkeit f.

        -förlig, a. leicht beweglich,

                bildl. behende, flink,

        -förlighet,

                Beweglichkeit f. bildl. Behendigkeit, Flinkheit f.

        -sinne,

                Leichtsinn m.

        -sinnig, a. leichtsinnig,

        -sjungen, p. a. Sängen är ~ das Lied singt sich

                leicht,

        -skrämd, p. a. schreckhaft, furchtsam,

                leicht zu erschrecken,

        -skrämdhet,

                Furchtsamkeit f.

        -skött, p. a. om redskap leicht zu

                handhaben, leicht in der Handhabung,

                handlich, om maskiner leicht zu bedienen, om affärer,

                egendom m. m. leicht zu verwalten, om syssia

                angenehm, om personer leicht zu behandeln,

                om barn, sjuka a*. wenig Pflege erfordernd,

        -smält, p. a. 1. leichtflüssig, leicht

                schmelzbar.

                2. om mat leichtverdaulich,

        -smälthet,

                1. Leichtflüssigkeit f

                2. om mat leichte

                Verdaulichkeit,

        -spelt. p. a. leicht zu

                spielen. Pianot av das Klavier hat e-n

                leichten Anschlag,

        -spolad, p. a. O,

                Garnsorterna måte vara das Garn muß sich leicht

                spulen lassen,

        -styrd, p. a. leicht zu steuern,

                dem Drucke des Steuers leicht nachgebend,

                bildl. folgsam, fromm,

        -såld, p. a.

                leichtverkäuflich, leicht zu verkaufen, et. gangbar,

        -sövd, p. a. 1. latt att lova leicht

                einzuschläfern.

                2. lätt att Täcka. Han är ~ er hat e-n

                leisen Schlaf, er schläft leise,

        -verk, ⚙ kvam

                Lichtwerk n.

        -vindig, a. leichtfertig, bequem,

                kurz, unachtsam, unvorsichtig. (aom adv.)

                äv. kurzweg; taga ngt ~t etw. leicht nehmen.

                term,

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0763.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free