Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - försänkningsborr ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
försänkningsborr – 405 – förtjusare
1. Versenkung f; jfr föreg.
2. Verbindung f.
Hava ~ar överallt überall Verbindungen
haben; hava ~ar vid hovet Verbindungen
mit e]. Beziehungen zu Hofkreisen haben,
mit Hofkreisen In Verbindung stehen,
-ningsborr, ⚙ Versenkbohrer, Versenker m.
1. försätta, (- - -) ᆯ tr. se sätta för.
2. försätt‖a, (- –) tr. 1. förflytta versetzen, ~ herg
Berge versetzen.
2. bringa versetzen, setzen.
ngn i frihet e-n in Freiheit setzen; ~ ngn
i ett läge e-n in e-e Lage versetzen; detta -er
mig i nödvändigheten das versetzt mich in
die Notwendigkeit; ~ i raseri, ängslan,
förshräckelse in Raserei, in Angst, in
Schrekken [ver]setzen; ngn på fri fot e-n auf
freien FuJJ setzen.
3. kem. ~ ngt med ngt
etw. mit etw. versetzen.
-ande, -ning, 1.
(- - - -) Anspannen n. Vid ~ beim
Anspannen ; jfr sätta för.
2. (- - - -) Versetzen n.
Versetzung f.
-ningstecken, mus.
Versetzungszeichen n.
försättsblad, ⚙ bokb. Vorsetzblatt n.
försök, -et, -, Versuch m. Det är tK~et som
gör det ordspr. frisch gewagt ist halb
gewonnen; wer nicht wagt, gewinnt nicht; vi skola
göra ett ~ äv. wir wollen [es] versuchen; vi
hunna ju göra ett ~t (sa sk ti se) wir können es
ja auf e-n Versuch ankommen lassen; göra
ett ~ med ngn (ngt) e-n Versuch mit e-m
(etw.) machen; anställa på en sjuk an e-m
Kranken Versuche machen; på
versuchsweise, zum Versuch, zur Probe, -a, tr.
versuchen, probieren. Låt mig få laß mich
einmal probieren el. versuchen; sina
krafter seine Kräfte versuchen; ~ sin lycka sein
Glück el. sein Heil versuchen; ~ sin konst
på ngn seine Kunst an e-m versuchen; ~ sig
på ngt sich (ack.) an etw. (dat.) el. in etw. (dat.)
versuchen; han har -t sig på litet av varje
er hat alles mögliche versucht, er hat sich
in allem versucht,
-s|anstalt, Versuchsanstalt
f.
-s|arbete, Probearbeit f.
-s|ballong,
Probeballon m. bildl. äv. Versuchsballon m.
-s|djur,
f Versuchstier n.
-s|kanin, Versuchskaninchen
n.
-s|läroverk, Musterschule f.
-s|station,
Versuchsstation f.
-s|vis, adv. versuchsweise.
försörj‖a, tr. versorgen. Som (icke) kan rs,
sig själv erwerbsfähig (erwerbsunfähig); han
har fått sina döttrar väl -da er hat seine
Töchter gut angebracht; ~ sig med sina
händers arbete sich durch seiner Hände
Arbeit ernähren; hon -er sig med att sy
sie ernährt sich mit Nähen,
-ande,
Versorgung f.
-are, Versorger m.
-ning, Versorgung
f. ~ av ogifta döttrar försäkringst.
Töchterversorgung f. -ningsanstalt,
Versorgungs|anstalt f.
-haus, Hospital n.
-ningshjon,
Armenhäusler(in) m (f).
-ningsinrättning, se -nings|anstalt.
-ningsskyldighet,
Unterstützungspflicht f.
försötma¹, tr. versüßen, ngt för ngn e-m etw.
förtag‖a, tr. benehmen, ngn ngt e-m etw. ~
ljudet den Schall abschwächen el. dämpfen;
~ ngn lusten., nöjet att göra ngt e-m die Lust,
das Vergnügen verleiden el. benehmen, etw.
zu tun; ~ verkan, intrycket av ngt die
Wirkung, den Eindruck e-r S. abschwächen el.
stören; utsikten för ngn e-m die
Aussicht nehmen, benehmen el. versperren,
~ sig, refl. sich überånstrengen, sich
überår-best.n. Den -er sig minsann icke ibl. der hat
auch die Arbeit nicht erfunden,
förtal, Verleumdung f äv. Låterrede f. Det
är bara ~ das ist die reine Verleumdung,
-a, tr. verleumden, anschwärzen, schlecht
machen.
~ sig, refl. sich versprechen; jfr
försäga sig.
förtapp‖ad, a. verloren, verdammt. Bliva ~
för evigt der ewigen Verdammnis verfallen;
en ~ varelse ein verworfenes Geschöpf,
-else, -n, -r, Verdammnis f.
förtecken, mus. Vor|zeichen n. -Zeichnung f.
1. förteckna, (- - -) tr. vorzeichnen.
2. förteckna, (- - -) tr. verzeichnen.
förteckning, Verzeichnis n. ~ å böcker, som...
V. von Büchern, die ...; å tryckfel
Druck-fehler-Verzeichnis; ~ över obeställbara
försändelser post. Verzeichnis der unbestellbar
gewordenen Sendungen.
förtegen, a. verschwiegen,
-het,
Verschwiegenheit f.
förtenn‖as tr. verzinnen,
-are, Verzinner m.
-ing, Verzinnung f.
förtid. I ~ vorzeitig, vor der Zeit; mogen i ~
frühzeitig reif; jubla icke i freue dich nicht
zu früh!
-ig, a. vorzeitig, verfrüht, ~ död
vorzeitiger Tod; ~ glädje verfrühte Freude.
förtig‖a, tr. verschweigen, fördölja verhehlen.
Icke till ~ndes nicht zu verschweigen,
-ande,
Verschweigen n. Verschweigung f. -en, a.
se förtegen.
förtimr‖a, tr. ⚙ verzimmern, ett schakt e-n
Schacht aus-, ver|zimmern el. ausschroten,
-ing, ⚙ Verzimmerung f. Ett fartygs
Rippenwerk n e-s Schiffes,
förtjena, se förtjäna.
förtjock‖a¹, tr. verdicken,
-as, dep. intr. sich
verdicken,
-ning, Verdickung f.
-ningsmedel,
Verdickungsmittel n.
förtjus‖a, tr. entzücken, bezaubern, hänföra
begeistern.
-ande, p. a. entzückend, reizend,
wunderschön, allerliebst, äv. reizvoll. En ~
dag ein wundervoller el. herrlicher Tag; ~
väder prächtiges, herrliches el.
wunderschönes Wetter; är ~ das ist entzückend el.
zum Entzücken; hon är ~ vacker sie ist
entzückend el. zum Entzücken schön; det luktar
das riecht wunderschön el. äv. köstlich; hon
sjöng sangen ~ sie sang das Lied entzückend
schön, das Lied wurde von ihr zum
Entzükken gesungen; det smakar ~ das schmeckt
ausgezeichnet, prachtvoll el. herrlich,
-are,
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>