- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
288

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - duvoblick ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



duvoblick – 288 – Byüa

                inpluggande Einpauken, Einbleuen, Eintrichtern

                n. Giva ngn ~ar i latin e-m Latein

                einpanken, einbleuen el. eintrichtern.

duv‖o|blick, Taubenblick m.

        -o|lik, a.

                taubengleich. ~ enfald, ~ oskuld Taubeneinfalt,

                Taubenunschuld f.

        -par, Taubenpaar n.

        -post,

                Taubenpost f.

        -slag, Taubenschlag m.

                Brädet framför ett ~ Aufsitzbrettchen n.

        -stek,

                Taubenbraten m.

        -unge, junge Taube,

                Täubchen n. Han är ingen ~ er ist kein Kind

                mehr, er hat die Kinderschuhe ausgetreten, F

                er ist nicht von gestern; hon är ingen ~ äv. F

                sie ist aus dem Schneider,

        -ägg, Taubenei n.

        -öga, Taubenauge n. Med -ögon

                taubenäu-gig.

dval‖a, -an, O, Halb|schlaf, -Schlummer m.

                Betäubung f Erstarrung Erstarrungszustand

                w, vintersömn Winterschlaf m. Ligga i björn

                Winterschlaf halten; liggande i ~ zool.

                erstarrt, im Winterschlaf verfallen, im

                Winterschlafe liegend.

        -dryck, Schlaf|trunk,

                -trank m. äv. -mittel n.

dval‖en, -händ, se valen, valhänd.

dvallik, a. schlummerähnlich. ~ sömn

                todesähnlicher Schlaf.

dvälj|as¹, dep. intr. bleiben, verbleiben, sich

                aufhalten, leben, sein, verweilen. Han -es

                icke mera bland de levande er ist nicht mehr,

                er weilt nicht mehr unter den Lebenden.

dvärg, -en, -ar, Zwerg m.

        -a|kung, Zwergkönig

                m.

        -artad, a. zwerg|artig,

        -haft, zwergig.

        -bildning, Zwergbildung f

        -björk, bot. Betula

                nana Zwergbirke f.

        -falk, zool. Falco aesalon

                Zwergfalk[e] m.

        -fladdermus, zool. Vesperugo

                pipistrellus Zwergfledermaus f.

        -folk, Zwerg-,

                Pygmäen|volk n.

        -fruktträd, Zwergobstbaum

                m.

        -inn|a, -an, -or, Zwergin f.

        -lik, a. se -artad,

        -s|nät, Spinnengewebe, Spinnewebe

                n.

        -tall, bot. Pinus purnilis Krummholz|baum m.

                -kiefer, -fichte, Zwergkiefer f.

        -träd,

                Zwerg-baum m.

        -uggla, zool. Scops ephiaites

                Zwergohr-eule f. Ohrkauz m.

        -växt, 1. Zwerghaftigkeit

                f.

                2. Zwergpflanze f

dy, -n, O, Morast, Moder n. Moor n. Schlick,

                slam Schlamm m. F Modder m. Draga ngn

                upp ur ~n bildl. e-n aus dem Sündenpfuhle

                ziehen, e-n aus dem moralischen Schlamme

                herausziehen; fastna i im Moraste el.

                Schlamme stecken bleiben; sjunka i lastens

                ~ im Sumpfe el. Pfuhle des Lasters

                versinken, P versumpfen,

        -aktig, a. moder-,

                morast|artig,

                -ähnlich,

        -blad, bot. Hydrocharis morsus

                ranae gemeiner Froschbiß m.

        -borre, bot.

                stratiotetes aloides aloeartige Wassersäge,

        -botten,

                Schlamm-, Moor|boden, -grund m.

        -fräken,

                bot. Kquisetum limosum SumpfSchachtelhalm ni.

        -füll, a. se dyig.

dyft, oböjl. Icke ett ~ kein bischen, keinen

                Deut, keinen Pfifferling, nicht das

                Geringste el. Mindeste, nicht im geringsten el.

                mindesten, nicht die Spur; icke ett -v damm

                nicht ein el. kein éinziges Staubkörnchen,

                nicht die geringste Spnr e-s Staubkörnchens.

dygd, -en, -er, Tugend f. sedlighet

                Tugendhaftigkeit f. Följa ~ens väg den Pfad der

                Tugend wandeln; göra en ~ av nödvändigheten

                aus der Not e-e Tugend machen; kärlek till

                Tugendliebe f; stolt över sin ~

                tugendstolz. -e|lära, Tugendlehre f. -e|mönster,

                Tu-gend|held m. *muster n. -spiegel m. -bild n.

                F iron. -bold m. Framställa sig som ett

                sich als Tugendheld hinstellen, den

                Tugendhaften spielen el. F herausbeißen, -elrik, a.

                tugendreich,

        -ig, a. tugendhaft, -äd|el, a.

                tu-gend-, ehr|sam, som titel föråldr. -la jungfru

                ehr- und tugend|reiche, -same Jungfrau.

dygn, -et, -, Tag m [und Nacht], 24 Stunden.

                Astronomiskt, borgerligt ~ astronomischer,

                bürgerlicher Tag; han har sovit hela ~et er

                hat den ganzen Tag [und die ganze Nacht]

                el. vier und zwanzig Stunden [lang el. hindurch]

                geschlafen.

dyllig, a. morastig, sumpfig, schlammig,

        -jord,

                Moorerde f.

dyk‖a², [o. ᚼ¹, i imperf. äv. ⁴ dök] intr. tauchen.

                Konsten att ~ die Kunst des Tauchens;

                konsten i att die Kunst im Tauchen. –

                Med beton. adv. ~ ned ünter-, nieder[tauchen;

                ~ ned (i vattnet) hinunteitauchen; solen -er

                ned i havet äv. die Sonne taucht ins Meer;

                ~ upp auf-, empor|tauchen, in die Höhe

                tauchen; bildl. auftauchen, zum Vorschein

                kommen, sich zeigen, sich sehen lassen,

        -and, Tauchente f.

        -apparat, Taucher|apparat

                m. -Vorrichtung f. -arbåt, Taucher|boot,

                -schiff n. -ardräkt, Taucher|anzug m. -rüstung

                f.

        -are, Taucher m. -arhjälm, Taucherhelm

                m. -arklocka, Taucherglocke f.

dykdalb, -en, -er, ᚼ Ducdalbe, Dückdalbe,

                Dalbe f.

dykeri, -et, -er, Taucherarbeit f.

        -apparat, se

                dykarapparat.

dykertspik, ⚙ Maschinennagel m.

dykning, Tauchen n.

dylik, a. solch, derartig, ähnlich; äv.

                dergleichen (oböjligt). En ~ hastighet var

                dittills utan motstycke e-e derartige el. solche

                Schnelligkeit war bisher unerhört;

                förekommer här icke derartiges kommt hier

                nicht vor; många ~a äv. deren viele; något

                ~t etwas derartiges, so etwas; och ~t (o.

                dyl.) und. dergleichen (u. dergl.), und

                ähnliches (u.ä.); med mera und dergleichen

                mehr (u. dergl. m.); jag har ävenledes en

                (t. e. bok) ich habe auch eins el. ein solches.

dymedels[t], adv. auf solche’Weise, dadurch.

dymling, -en, -ar, ⚙ Holz|pflock, -nagel m.

dymmel‖onsdag, Mittwoch m der Karwoche,

        -vecka, Karwoche f. heilige Woche,

                Marterwoche,

dyn, -en, -er, Düne f.

Dyna, npr. Düna f.

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0298.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free