- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
176

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bindal ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)




bindal – 176 – biprodukt

                Kunden beschränken. – Med beton. partikel.

                ~ Jast festknüpfen, anbinden; fast en

                håt ein Boot festbinden, festmachen el.

                befestigen; ~ för ngns ögon e-m die Angen

                verbinden; ~ ihop en säck e-n Sack

                zubinden ; ~ ihop varuhalar Ballen

                verschnüren; ~ ihop i knippor in Bündel

                zusammenbinden; ihop ngt med ett snöre, ett

                streck etw. mit e-r Schnur, e-m Stricke ver-,

                au|schnüren; ~ ihop blommor till en bukett

                Blumen zum Strauße binden; in

                einbinden, ibl. einschnüren; ~ in böcker Bücher

                [ein]binden; in en bok i brunt sidenband

                ein Buch in braune Seide binden; ~ om en

                bok (= på nytt) ein Buch umbinden; ~ om

                fruktträden med halm die Obstbäume mit

                Stroh umbinden; ~ om ngt med ett snöre, ett

                streck etw. mit e-r Schnur, e-m Stricke

                umschnüren; -s; till ngt etw. zubinden,

                zuschnüren; tillsammans zusammenbinden; -s; två

                böcker tillsammans i ett band zwei Bücher in

                e-n Band zusammenbinden; ~ upp flätan den

                Zopf in die Höhe binden; ~ upp plantor, träd

                Pflanzen, Bäume anbinden; ~ upprankorna,

                som hängde ned die Ranken aufbinden, die

                herunterhingen; ~ upp svansarna på

                håtarna den Pferden die Schwänze aufbinden; ~

                över ett stycke tyg ein Stück Zeug

                überbinden.

                II. s. -an, -or, 1. sms. bindel Binde f.

                2.

                anat. Binde, Fascie f. -al, -en, -er,sadelm.

                Bindale, Bindenadel, Durchziehale f.

        -ande,

                I. a. bindend, äv. beweiskräftig,

                entscheidend. ~ bevis schlagender el. triftiger

                Beweis; ett ~ kontrakt ein bindender Vertrag;

                ömsesidigt ~ kontrakt wechselseitig

                bindender Kontrakt; ett ~ löfte ein bindendes

                Versprechen ; kontraktet, slutledningen är ~ der

                Kontrakt, der Schluß bindet el. ist bindend.

                II. s. Binden n. m. m. jfr verbet,

        -are, Binder m.

                vid Bftdesbärgnjng Garbenbinder m.

        -bjälke,

                timm. Binde[r]balken, Zugbalken m.

        -båge,

                mus. Bindebogen m. -el, -eln, -lar, Binde f.

                Pann~ ögon~ Stirn-, Augen|binde f.

                sätta en ou för ngns ögon e-m e-e Binde vor die

                Augen tun; taga ~n från ngns ögon e-m die

                Binde von den Augen nehmen, bildl. äv. e-m

                die Augen öffnen; gå med en ~ för ögonen

                e-e Binde vor den Augen haben, bildl. äv. mit

                Blindheit geschlagen sein, -emedelf

                Bindemittel n.

        -e|nyckel, kyrk. Bindeschlüssel m.

        -e|ord,

                gram. Bindewort n. Konjunktion f.

                Samordnande ~ belordnende Bindewörter;

                underordnande ~ unterordnende Bindewörter,

        -ersk|a, -an, -or, Binderin f. vid sadesbargning

                Garbenbinderin f. -e streck, Bindestrich

                n. Binde-, Teilungsjzeichen n.

        -galen, a.

                vollständig, total el. ganz verrückt,

        -garn,

                Bindfaden m.

        -hinna, anat. Bindehaut f.

                -hinneinflammation, läk. Bindehautentzündung f.

                r

        -läkt, ⚙ Bindlatte f.

        -mössa, Haube f.

        -ning,

                Bindung f. En boks ~ Einbinden n e-a

                Buches, jfr -ande o. binda,

        -ningsgarn, se -garn.

        -ningssparre, ⚙ Bindesparren m.

        -nål,

                Binde-nadel f.

        -rem, Binderiemen m.

        -sie, -t, -n,

                etw. zum Binden, Band n. Schnur f. Strick

                m. Seil n. Leine f m. m., av skinn m. m. Riemen

                m.

        -sten, ⚙ Bindestein, Binder m.

        -sula,

                skom. Binn[en]sohle f.

        -sulläder,

                Randsohlenleder n. -väv[nad], anat. Bindegewebe n.

        -vävsbalk, Bindegewebsbalken m.

        -vävsinflammation, läk. Bindegewebsentzündung f.

        -vävsstråk, Bindegewebsbündel n.

bingbång, interj. bim[m];barn[m];, klingklang.

bing|e, -en, -ar, 1. lar Behälter, Kasten to;

                avbalkning Verschlag m.

                2. hop Haufe[n] m.

                Menge f. Pack m o. n. Päckchen n. En

                stor ~ papper, böcker ein Stoß Papier,

                Bücher; en ~ av hö Heuhaufen m; i en ~

                haufenweise; folket stod, sätt m. m. i en die

                Menschen standen, saßen m. m. dicht

                beisammen.

bingel[-grå, -ört], bot. Mercurialia Bingel f.

                Bingelkraut n. M. perennis Waldbingelkraut n.

                -honung, Bingelkrauthonig m.

binjure, anat. Nebenniere f.

bink|a, -an, -or, bot. Erigeron Flöhkraut n. E. acria

                blaue Dürrwurz, Berufkraut n.

binnenhamn, ⚓ Binnen-, Innen|hafen m.

                Liten ~ kleiner Binnenhafen, [Hafen-]Bekken

                n.

binnikemask, zool. Bandwurm m. Taenia solium 1.

                gemeiner Bandwurm; Taenia echinococcus

                Hülsenwurm, Hundswurm m; Bothriocephalus latus

                Brems. Grubenkopf m.

binok‖el, -eln, -lar, Binocle, Binokel n. a)

                Doppelfernrohr n. b) Opernglas n. c) Lorgnette

                f.

        -ulär, a. binokular, ~teleskop

                Doppelfernrohr n.

bi‖nom, -en, -er, sig. Binomium.

        -nomialteorem,

                sig. binomischer Lehrsatz, Binomialtheorem,

                Binom n.

        -nomisk, a. binomisch,

        -när, a.

                binär. ~ aritmetik Dyadik f. dyadisches

                Zahlensystem,

binäring, Neben|gewerbe, -geschäft n.

bi‖odlare, Bienenzüchter, Imker, Zeidler m.

        -odling, Bienen|zucht,

        -pflege, Imkerei f.

bio‖dynamik, Lehre f von den Lebenskräften.

        -graf, -en, -er, Biograph m.

        -grafi, -er,

                Biographie, Lebensbeschreibung f.

        -grafisk,

                a. biographisch,

        -logi, -[e]n, O, Biologie f.

        -logisk, a. biologisch,

biomkostnader, pl. Nebenjunkosten,

        -kosten,

                -spesen (pl.).

bi‖omständighet, Nebenumstand m.

        -ord,

                Nebenwort n.

        -organ, bot. Nebenorgan n.

        -orsak,

                Nebenursache f.

biotit, -en, -er, min. Biotit, Magnesiaglimmer m.

bi‖parti, Nebenpartie f. i en måining ofta

                Nebengruppe f.

        -person, Nebenperson f.

        -planet,

                astr. Neben planet, Trabant m.

bipolar, a. zweipolig,

biprodukt, Nebenprodukt n.

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0186.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free