- Project Runeberg -  Rosen i blomning /
78

(1877) [MARC] Author: Louisa May Alcott Translator: Bertha Sandlund
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

78

att öfvervinna sina små anfall af vresighet samt att
blidka andra och åter bringa dem i godt humör.

<Nå, nu är det gvitt oss emellan, låt oss der-
före lemna detta ämne, sade han, med oemotstånd-
lig glädtighet, i det han helt lugnt stoppade det lilla
hjertat i sin ficka och beredde sig att stänga lådan.
Men hans ögon föllo dervid på ett nytt föremål och
under utropet:

<eHvad är detta? hvad är detta?" ryckte han till
sig ett litet fotografikort, hvilket låg till hälften doldt
under en hög af bref med utländsk poststämpel.

«Åh, jag glömde alldeles att detta låg der," sade
Rosa hastigt.

<Hvem är denne man?" frågade Charlie, och
betraktade med rynkad panna det vackra porträttet.

«Det är Sir Gilbert Murry, som gjorde resan upp-
för Nilen tillsammans med oss och sköt krokodiler
och andra små djur, ty han var en väldig jägare,
såsom jag berättade i mina bref," svarade Rosa gladt,
ehuru hon ej tyckte om denna upptäckt just nu, ty
detta hade varit ett af de tillfällen hvarvid hon va-
rit "nära deran’, som onkel Alec uttryckt sig.

«Och de ha ännu ej ätit upp honom, kan jag
förmoda, att dömma af denna hög med bref?" sade
Charlie svartsjukt.

<Nej, det vill jag väl hoppas. Hans syster nämnde
åtminstone ingenting derom, när hon sist skref."

«Ah, det är då hon som brefvexlar med dig?
Systrar äro ganska farliga personer ibland,” tillade
Charlie, och betraktade brefven med misstroende.

«T detta fall är det åtminstone en mycket hygglig
person; ty hon berättar mig om sin brors bröllop med
en utförlighet, som ingen annan skulle besvära sig
med."

«Jaså, han är gift, nå då frågar jag inte för två
styfver efter honom. Jag trodde, att jag hade upp-
täckt orsaken hvarföre du var en sådan liten hård-
hjertad tjuserska. Men, fins det blott ej något hem-
ligt föremål, så är jag strax på det klaraigen," sade

TR oc

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:08:37 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/alrosen/0088.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free